"افضل مكان" - Traduction Arabe en Anglais

    • best place
        
    • better place
        
    • the perfect place
        
    Evening, ma'am. I guess this is the best place to be. Open Subtitles مساء الخير سيدتي اعتقد ان هذا افضل مكان لنا جميعا
    Are you sure this is the best place to leave her? Open Subtitles هل انتي متأكدة من ان هذا هو افضل مكان لتركها؟
    You know, a friend of mine, a sailor, says the best place to rest your head is the softest plank. Open Subtitles صديق لي.. بحّار يقول ان افضل مكان للراحه هو لوح خشبي
    The world would be a better place if I killed him, right now. Open Subtitles ان العالم سيكون افضل مكان اذا قمت بقتله فى الوقت الراهن.
    What better place to have the Lake of Destiny? Open Subtitles ما هو افضل مكان ليكون به بحيره القدر؟
    Not only can he make anybody famous, but his website is the perfect place to drop your single. Open Subtitles ليس فقط يمكنه ان يجعل اي شخص مشهور لكن موقعه هو افضل مكان لوضع اغنيتكِ المنفرده
    I'm not sure the Internet's the best place to find out, but I trust you guys. Open Subtitles لست متاكد من أن الأنترنت افضل مكان لأكتشاف الأجوبة ولكنني أثق بكم يا رفاق
    It's the best place to figure out how to answer those texts. Open Subtitles هذا افضل مكان لنكتشف كيف يرد على تلك الرسائل
    Fisher says that open mike nights are the best place to steal fresh jokes. Open Subtitles فيشر يقول ان ليلة الجمهور لالقاء النكت هو افضل مكان لسرقةالنكت. حسنا؟
    Manhattan is the best place to buy quality Christmas gifts. Open Subtitles مانهتان هى افضل مكان لكى تشترى افضل هدايا عيد الميلاد.
    They'll be in the treatment centre in a few days, that's the best place for'em. Open Subtitles سوف يكونون في مركز العلاج خلال ايام قليلة هذا افضل مكان لهم
    Finding the best place in a house to hide a bug Open Subtitles ايجاد افضل مكان في المنزل لأخفاء جهاز تنصت
    Love is the best place to start I know we'll never be apart Open Subtitles الحب هو افضل مكان لنبدأ به اعلم بأننا لن نفترق
    Well,believe it or not,this hotel is the best place in town. Open Subtitles حسنا، صدق او لاتصدق.. هذا الفندق هو افضل مكان في المدينة
    If I'm gonna get a book off the ground, this is the best place for me to be. Open Subtitles اذا كنت سوف اقوم بعمل كتا فهذا هو افضل مكان يجب ان اكون فيه
    They say the best place to start is the beginning. Open Subtitles انهم يقولون افضل مكان للتقدم هو فى المقدمة.
    'The best place in the world'to understand Nariokotome Boy's mysterious physique'is not in Africa, but in Boston, at Harvard University.' Open Subtitles افضل مكان في العالم لفهم غموض جسم النارياكتومي ليست افريقيا ولكن بوستن في جامعة هارفرد
    And what better place to begin her education than here? Open Subtitles وماهو افضل مكان لكي تبدأ في تعلمها من هنا ؟
    I mean, gay guys, I get it,'cause they're putting a dick in a place, in a ass of a man, which, by the way, what better place to put a dick than a man's ass? Open Subtitles اعني ، الشواذ افهمهم لانهم يضعون قضبناهم في مكان ما في مؤخرة رجل والتي بالمناسبة افضل مكان لتضع قضيب فيه
    And while the husband is usually our best bet, the fact that our victim just pissed off the world's most elite intelligence agency probably makes her work a better place to start. Open Subtitles عادة ما يكون أفضل رهان لدينا حقيقة أن لدينا ضحية فقط غاضبة على العالم لمعظم النخبه وكالة الاستخبارات ربما يجعل عملها افضل مكان للبدء
    If a lot of people loved each other... the world would be a better place to live. Open Subtitles لو احب الكثيرين بعضهم الآخر... سيكون العالم افضل مكان للعيش فيه.
    It's the perfect place to lock naughty, dirty people away. Open Subtitles انه افضل مكان كي تقفل على فتاة عاهرة قذرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus