However, if at any time a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. | UN | لكن إذا ما طلب أي طرف في أي وقت إجراء اقتراع سري تتبع هذه الطريقة في التصويت على المسألة موضع البحث. |
However, if at any time a Party requests a secret ballot, that shall be the method of voting on the issue in question. | UN | لكن إذا ما طلب أي طرف في أي وقت إجراء اقتراع سري تتبع هذه الطريقة في التصويت على المسألة موضع البحث. |
Since only one candidate has been nominated, I propose that under rule 103 the Committee decide not to hold a secret ballot. | UN | وبالنظر إلى أنه لم يرشح سوى مرشح واحد فإنني أقترح أن تقرر اللجنة بموجب المادة 103 عدم إجراء اقتراع سري. |
Each candidate would be voted on individually and directly and would have to obtain at least 96 votes of support in a secret ballot. | UN | ويتم التصويت على كل مرشح على حدة ومباشرة، ولا بد من أن يحصل على 96 صوتا مؤيدا على الأقل في اقتراع سري. |
In the absence of consensus, elections shall be decided by secret ballot. | UN | في حال تعذُّر التوصل إلى توافق في الآراء، تتقرّر الانتخابات بإجراء اقتراع سري. |
In the absence of consensus, elections shall be decided by secret ballot. | UN | في حال تعذُّر التوصل إلى توافق في الآراء، تتقرّر الانتخابات بإجراء اقتراع سري. |
The President is directly elected by the people of Turkmenistan in a secret ballot, on the basis of universal, equal and direct suffrage. | UN | وينتخب شعب تركمانستان رئيس الجمهورية مباشرة في اقتراع سري على أساس حق التصويت العام والمتساوي والمباشر. |
In the absence of consensus, elections shall be decided by secret ballot. | UN | في حال تعذُّر التوصل إلى توافق في الآراء، تتقرّر الانتخابات بإجراء اقتراع سري. |
The General Assembly will now proceed to a secret ballot. | UN | تشرع الجمعية العامة الآن في إجراء اقتراع سري. |
Since there were only three candidates for the three posts, he took it that the Committee wished to dispense with a secret ballot. | UN | ونظرا ﻷنه لا يوجد إلا ثلاثة مرشحين للوظائف الثلاث، فقد اعتبر أن اللجنة راغبة في الاستغناء عن إجراء اقتراع سري. |
Since there were no other candidates, he took it that the Committee wished to dispense with a secret ballot. | UN | ونظرا لعدم وجود مرشحين آخرين، فقد اعتبر أن اللجنة راغبة في الاستغناء عن إجراء اقتراع سري. |
The President is elected by the citizens of Lithuania for a five-year term of office on the basis of universal, equal and direct suffrage by secret ballot. | UN | ويُنتخب الرئيس بمعرفة مواطني ليتوانيا لفترة خمس سنوات على أساس التصويت العام المباشر والمتساوي في اقتراع سري. |
35. The State Comptroller is elected by the Knesset in a secret ballot for a five-year term. | UN | ٥٣- وينتخب المراقب المالي للدولة من قبل الكنيست في اقتراع سري لمدة قوامها خمس سنوات. |
Since there were no other candidates, if there were no objections, he would take it that the Committee wished to dispense with a secret ballot. | UN | وقال إنه إذ يلاحظ عدم وجود مرشحين آخرين، فسيعتبر، إن لم يكن هناك أي اعتراض، أن اللجنة تود الامتناع عن إجراء اقتراع سري. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall proceed now to the next round of balloting by secret ballot. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سنشرع الآن في الجولة التالية من الاقتراع، بإجراء اقتراع سري. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall now proceed to the next round of balloting by secret ballot. | UN | وطبقا للمادة 92 من النظام الداخلي، ننتقل الآن إلى الجولة التالية من الاقتراع بإجراء اقتراع سري. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall now proceed to the next round of balloting by secret ballot. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، ننتقل الآن إلى الجولة التالية من الاقتراع بإجراء اقتراع سري. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall proceed now to the next round of balloting by secret ballot. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، ننتقل الآن إلى الجولة التالية من الاقتراع بإجراء اقتراع سري. |
Rule 33 In the absence of consensus, elections shall be decided by secret ballot. | UN | في حال تعذر التوصل إلى توافق في الآراء، يتم البت في الانتخابات بإجراء اقتراع سري. |
In the absence of consensus, elections shall be decided by secret ballot. | UN | في حال تعذر التوصل إلى توافق في الآراء، يتم البت في الانتخابات بإجراء اقتراع سري. |
The Act requires trade unions to have a provision in their rule books for the holding of secret ballots before engaging in or supporting a strike or any other kind of industrial action. | UN | ويقتضي القانون من النقابات أن يكون في قوانينها حكم ينص على إجراء اقتراع سري قبل الاشتراك في إضراب أو نوع آخر من الإجراءات العمالية أو دعمهما. |
However, in accordance with paragraph 16 of decision 34/401, the Assembly may, in elections to subsidiary organs, dispense with secret balloting when the number of candidates corresponds to the number of seats to be filled. | UN | ولكن بموجب الفقرة ١٦ من مقرر الجمعية ٣٤/٤٠١، يمكن للجمعية الاستغناء عن إجراء اقتراع سري لانتخاب أعضاء الهيئات الفرعية عندما يتساوى عدد المرشحين مع عدد المقاعد الواجب ملؤها. |