"اقوم بهذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • do this
        
    • doing this
        
    • do it
        
    • do that
        
    • doing it
        
    • make this
        
    • make that
        
    I do this to give you what I never had. Open Subtitles انا اقوم بهذا لأعطيك الشيء الذي لم احصل عليه
    I didn't want to do this here, but I don't know when I'm gonna see you again. Open Subtitles انا لا اريد ان اقوم بهذا هنا لكننيّ لا أعرف متى سوف اراكِ مرة اخرى
    We could afford a professional to teach me how to do this. Open Subtitles يمكننا تحمل مصاريف محترف ليدربني كيف اقوم بهذا
    You need to trust me on this because I've been doing this since before your mother was throwing herself down the stairs belly first. Open Subtitles لأنى كنت اقوم بهذا العمل عندما كانت أمك تحاول التدحرج الى اسفل السُلم عن طريق بطنها
    And I'm doing this for me, okay? I like working. I miss it. Open Subtitles و اقوم بهذا من اجلي أحب العمل اشتقت للعمل
    I know I did, but I'm not gonna do it anymore. Open Subtitles اعلم اننى فعلت، ولكنى لن اقوم بهذا مجددا
    Because you and I both know I don't do that. Open Subtitles لإنه انت وانا كلانا يعرف انا لا اقوم بهذا
    No, I can do this. Open Subtitles أنت غريب الاطوار مؤخراً لا يمكننى ان اقوم بهذا
    Hardly. I do this periodically so as to have use of the jar. Open Subtitles انني بشق الأنفس,اقوم بهذا الأمر بشكل دوري من خلال ذخر المال بالجرة
    And they keep backing up this truck full of money for me to do this crap. Open Subtitles ويستمرون بإعطائي هذه الشاحنة المليئة بالمال لكي اقوم بهذا الهراء
    The only reason why I agreed to do this play was so that I could see you again. Open Subtitles السبب الوحيد الذي جعلني اقوم بهذا الدور هو لرؤيتك مجدداً
    Gabriel, listen to me. I'm gonna do this as quick as I can, but I'm not gonna lie to you. Open Subtitles ,غابريال,استمع الى,انا سوف اقوم بهذا باسرع ما يمكننى
    No, no, no, no. You can't do this to me. Don't make me do this alone. Open Subtitles لا,لا,لا,لا تفعل هذا بى,لا يمكنك ان تتركنى اقوم بهذا بمفردى.
    I'm doing this for the second time today. Open Subtitles انا اقوم بهذا الفحص للمره الثانيه فى اليوم
    Sir, I have been doing this for 23 years. Open Subtitles سيدي، أنا اقوم بهذا العمل منذ 23 سنه.
    Sweetheart, I've been doing this before you were born. Open Subtitles عزيزتى، كنت اقوم بهذا من قبل ان تُولدى.
    Well, we have some unfinished business to discuss, and I thought it best to do it in person. Open Subtitles لدينا عمل لم ننتهي بعد من مناقشته و رأيت بأن اقوم بهذا شخصياً
    What? We're getting married, but I don't know if I want to do it yet. Open Subtitles نحنُ سوف نتزوج ، ولاكني لا اعلم ان كنت سوف اقوم بهذا
    You want someone to tell you that what you're thinking is okay, and I'm not going to do that. Open Subtitles انت تريد احدهم ان يخبرك انا لا بأس في التفكير في هذا وانا لن اقوم بهذا
    Well, I'm not gonna do that until you tell me what that question is. Open Subtitles حسنا, لن اقوم بهذا حتى تخبرني ما هو السؤال
    I was doing it long before you meet you girls. Open Subtitles وكنت اقوم بهذا منذ فترة طويلة قبل ان اقابلكما
    Listen, I hate to have to ask you this or even make this phone call, but Roman Spektor's in critical condition. Open Subtitles اسمع, من السيء ان اطلب منك هذا او ان اقوم بهذا الاتصال, لكن رايمون سباكتور في حالة خطرة.
    Bushwah! I used to make that switch with slower hands than you got. Open Subtitles ترهات , لقد كنت اقوم بهذا التبديل بيدين إبطئ من يديك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus