"اكثر من اي شيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • more than anything
        
    The advantage is with us. more than anything they despise a scene. Open Subtitles الأفضلية لنا اكثر من اي شيء آخر هم يحتقرون موقع الأحداث
    I hate him more than anything in the goddamn world! Except her. Open Subtitles انا اكرهه اكثر من اي شيء لعين بهذا العالم, ما عداها
    "It's been very hard being far from my family, who I love more than anything in the world." Open Subtitles كان الأمر صعباً جداً بابتعادي عن أفراد عائلتي الذين أحبهم اكثر من اي شيء في العالم
    more than anything, he'd like to be back together with you. Open Subtitles وهو يرغب بان تعودا سويةً اكثر من اي شيء اخر
    He says he loves her more than anything in the world. Open Subtitles يقول انه يحبها اكثر من اي شيء اخر في الوجود
    I think she wants back in the department more than anything. Open Subtitles اعتقد انّها تريد العودة الى القسم اكثر من اي شيء
    And I wanted to keep that promise more than anything, but it may already be too late. Open Subtitles وانا اردتُ ان احافظ على ذلك الوعد , اكثر من اي شيء اخر لكن قد يكون ذلك متأخراً
    I want to have a baby with you more than anything, but what I don't want are any of these options. Open Subtitles ،انا اريد ان احضى بطفل منكِ اكثر من اي شيء ولكني لا اريد اي من هذه الخيارات
    But in the end she's gonna want that family more than anything. Open Subtitles لكن بالنهاية. ستريد هذه العائلة اكثر من اي شيء اخر.
    more than anything, I wanted it to be true. Open Subtitles اكثر من اي شيء, اردتها ان تكون حقيقية.
    What compromises a man more than anything else? Open Subtitles ما الذي تساوم الرجل عليه اكثر من اي شيء اخر؟
    Megan, I love you more than anything. We're gonna be fine. Let's go. Open Subtitles ميجان ، أنا احبك اكثر من اي شيء نحن سنكون بخير هيا بنا
    more than anything, he hoped that someone passing would understand that what he really wanted was the exact opposite. Open Subtitles اكثر من اي شيء كان يأمل أن يمر شخص يفهم أن ما يريده هو العكس تماماً
    Scared the hell out of us, but it was the shock more than anything. Open Subtitles أثاروا الرعب فينا ولكن الصدمه كانت اكثر من اي شيء
    I love you more than anything in the world. Open Subtitles انا احبك اكثر من اي شيء في العالم
    Yeah, of course it's what I want. more than anything. Open Subtitles نعم بالطبع هذا الذي اريده اريده اكثر من اي شيء
    But I think, more than anything, that the trial has made me grateful for all the gifts that I have in life. Open Subtitles واظن اكثر من اي شيء ان المحكمة جعلتني ممتنناً لكل هذه الأمور الجيدة التي املكها في حياتي
    Do you really think you could have killed the person you loved more than anything? Open Subtitles هل تعتقد حقا انك تستطيع ان تقتل شخصا تحبه اكثر من اي شيء اخر ؟
    He loved you more than anything, yet he gave you up because he believed in you. Open Subtitles . انه احبّك اكثر من اي شيء في الحياة . والى الآن يعطيك , لانه يؤمن بك
    I think I should like that more than anything. Open Subtitles اعتقد انك ستحب ذلك اكثر من اي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus