"الآراء الواردة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • views received from
        
    • submissions from
        
    • views from
        
    • feedback from
        
    • views provided by
        
    • views of those from
        
    • views expressed by
        
    In the preparation of the report of the Secretary-General on this agenda item, the views received from Governments on these key issues were given full consideration. UN وقد أوليت الآراء الواردة من الحكومات بشأن هذه القضايا الرئيسية كل اعتبار لدى إعداد تقرير الأمين العام.
    Based on the views received from member States, the secretariat has compiled the views of member States and members of the Partnership. UN واستنادا إلى الآراء الواردة من الدول الأعضاء، جمعت الأمانة آراء الدول الأعضاء وعدد من أعضاء الشراكة.
    The views received from Member States are reflected in the present report. UN وترد الآراء الواردة من الدول الأعضاء في هذا التقرير.
    The secretariat would then compile and synthesize by mid-2007, the submissions from Parties in a report that could form the basis for an enhanced framework. UN وستقوم الأمانة عندئذٍ بجمع الآراء الواردة من الأطراف وتوليفها بحلول منتصف عام 2007، في تقرير يمكن أن يستند إليه في وضع إطار محسن.
    It does not make specific recommendations for revision of those guidelines, nor does it analyse in detail views from Parties. UN وهي لا تقدم توصيات محددة لتنقيح هذه المبادئ التوجيهية، ولا هي تحلل بالتفصيل الآراء الواردة من الأطراف.
    Overall, the feedback from the participants indicated that the training course was successful and was found useful. UN وعلى العموم، دلت الآراء الواردة من المشتركين أن الدورة التدريبية كانت ناجحة وتبين أنها مفيدة.
    IV. views provided by Governments and relevant international organizations regarding the report of the ad hoc expert group meeting and related issues of international assistance to third States affected by the application of sanctions UN رابعا - الآراء الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية ذات الصلة بشأن تقرير اجتماع فريق الخبراء المخصص والقضايا ذات الصلة في مجال تقديم المساعدة الدوليـة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    views received from Governments in accordance with paragraphs 5 (c) and 6 (b) of General Assembly resolution 62/13 UN الآراء الواردة من الحكومات وفقا للفقرتين 5 (ج) و 6 (ب) من قرار الجمعية العامة 62/13
    views received from Governments in accordance with paragraph 7 (a) of General Assembly resolution 61/77 I. Introduction UN الأول - الآراء الواردة من الحكومات وفقا للفقرة 7 (أ) من قرار الجمعية العامة 61/77
    III. views received from States pursuant to paragraph 11 of General Assembly resolution 42/154 UN ثالثا - الآراء الواردة من الدول عملا بالفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 42/154
    III. views received from States pursuant to paragraph 11 of General Assembly resolution 42/154 UN ثالثا - الآراء الواردة من الدول عملا بالفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 42/154
    II. views received from Governments in accordance with paragraph 4 of General Assembly resolution 54/54 I UN المرفق الثـــاني - الآراء الواردة من الحكومات وفقا للفقرة 4 من قرار الجمعية العامة 54/54 طاء
    views received from Governments in accordance with paragraph 4 of General Assembly resolution 54/54 I UN الآراء الواردة من الحكومات وفقا للفقرة 4 من قرار الجمعية العامة 54/54 طاء
    II. views received from Governments in accordance with paragraph 4 of General Assembly resolution 54/54 I UN الثاني - الآراء الواردة من الحكومات وفقا للفقرة 4 من قرار الجمعية العامة 54/54 طاء
    views received from Governments in accordance with paragraph 4 of General Assembly resolution 54/54 I Japan UN الآراء الواردة من الحكومات وفقا للفقرة 4 من قرار الجمعية العامة 54/54 طاء
    The SBI will also have before it the report of the first regional workshop on Article 6 of the Convention and a compilation and synthesis of views received from Parties on possible ways to improve reporting on Article 6 activities in national communications. UN كما سيعرض أمام الهيئة الفرعية للتنفيذ تقرير حلقة العمل الإقليمية الأولى بشأن المادة 6 من الاتفاقية، بالإضافة إلى تجميع وتوليف الآراء الواردة من الأطراف بشأن الطرق الممكنة لتحسين إعداد الإبلاغ عن الأنشطة المتعلقة بالمادة 6 في البلاغات الوطنية.
    submissions from Parties UN الآراء الواردة من الأطراف
    submissions from Parties Capacity-building under the Kyoto Protocol UN الآراء الواردة من الأطراف
    views from Parties on national systems, adjustments and guidelines under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol. UN الآراء الواردة من الأطراف بشأن النظم الوطنية وعمليات التكيف والمبادئ التوجيهية بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    Synthesis of views from Parties on the tables of the common reporting format UN توليف الآراء الواردة من الأطراف بشأن جداول نموذج الإبلاغ الموحد
    The feedback from participants was universally positive. UN وقد كانت الآراء الواردة من هؤلاء المشاركين آراء إيجابية على العموم.
    views provided by Governments and relevant international organizations regarding the report of the ad hoc expert group meeting and related issues of international assistance to third States affected by the application of sanctions I. Introduction UN رابعا - الآراء الواردة من الحكومات والمنظمات الدولية ذات الصلة بشأن تقرير اجتماع فريق الخبراء المخصص والقضايا ذات الصلة في مجال تقديم المساعدة الدولية إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    This especially reflects the views of those from Africa (46.7 per cent) and from Eastern Europe (50 per cent), whereas 30 per cent of those from Latin America and 23.5 per cent of those from Asia conveyed this view; UN ويشير هذا بصفة خاصة الى اﻵراء الواردة من افريقيا )٤٦,٧ في المائة( ومن شرق أوروبا )٥٠ في المائة(، في حين أيدت هذا الرأي ٣٠ في المائة من الردود الواردة من أمريكا اللاتينية و ٢٣,٥ في المائة من آسيا؛
    Synthesis of the views expressed by Parties on the use of the provisional electronic spreadsheets of the common reporting format UN توليف الآراء الواردة من الأطراف بشـأن استخـدام الجداول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus