That thing can access every single bit of digital data that we had on Earth up until the moment of the Arrival. | Open Subtitles | هذا الشيء يستطيع التوغل في كل أنش من المعلومات الرقمية الموجودة على الآرض, إلى لحظة الوصــول |
And those who live a full and virtuous life return to their native star while others return to Earth, again and again, until they find their life's true purpose. | Open Subtitles | وأولئك الذين يعيشون حياة كاملة و صالحة يعودن الى وطنهم النجمة الأصلية بينما يعود الآخرين إلى الآرض |
Hey, hey, get back down there, kill them all, then burn this place to the ground. | Open Subtitles | أنت أذهب الآن واقتلهم جميعاً وبعدها أحرق هذا المكان وأجعلها الآرض رماداً |
If I throw a cheeseburger on the ground... you've got to make a decision, big boy! | Open Subtitles | اذا ألقيت تشيز برغر على الآرض يجب أن تقرر بيغ بوى |
She was on the floor when I got here. | Open Subtitles | كانت ممًـدة على الآرض عندما وصلتُ هنــاك |
SINCE WE LEFT THE HOLY land, WE'VE BEEN STRUCK BY TEMPESTS, | Open Subtitles | منذ أن تركنا الآرض المُقدسة لقد ذُهلنا بواسطة العواصف |
'Cause even if there was a chance that you could save those kids... you risk infecting everyone else on Earth. | Open Subtitles | لو كان لديهم أي فرصة لأنقاذ الأطفال أنت تخاطر بنقل العدوى لكل سكان الآرض |
I always thought I was put here on this Earth for a purpose. | Open Subtitles | كنت اؤمن دوماً بأنني خلقت على هذه الآرض لهدف |
I took these off my body, what was left of it, anyway, on Earth. | Open Subtitles | , لقد أخذتها من جُثتى التى كانت على الآرض |
Christ! Some honch in a cushy office on Earth says "Go look at a grid reference". | Open Subtitles | المسؤولون من مكتب الشركه فى الآرض أرسلوا أمرأ بأن نفحص ذلك المكان |
once that starts down, no power on Earth can stop the rest. | Open Subtitles | جينما تبدأ فى النزول, لن تكون هناك قوة على الآرض تستطيع أن توقفها. |
And when my tomb is finished and sealed it will be mine while the Earth stands, till the end of time. | Open Subtitles | وعندما يتم الآنتهاء من مقبرتى وغلقها... سيصبح ملكى حتى... وقوف دوران الآرض, وأنتهاء الزمن. |
The last thing she'd want is to have her guts spilling on the ground. | Open Subtitles | آخر ما أرادته في حياته أن تنسكب أحشئها على الآرض |
That storm front is still building, so even it we could send a search plane... it would be impossible to see anything on the ground. | Open Subtitles | العاصفة مازالت مستمرة فحتى إذا أرسلنا طائرة بحث فسوف يكون مستحيلاً ان ترى أي شيء على الآرض |
I hit the ground! | Open Subtitles | ؟ بأني أريد أن أفشي غليلي على الآرض. |
- I'm afraid the more immediate danger is on the ground, south by southwest. | Open Subtitles | - أخشى أكثر خطر مفاجئ على الآرض من الجنوب والجنوب الشرقي |
Hey, put the gun on the ground and step away from it! Do it now! | Open Subtitles | ضع السلاح على الآرض وأبتعد عنه الآن |
All right, flat on the floor. Hands behind your back, now. | Open Subtitles | هيا انبطحوا على الآرض وايديكم وراء ظهوركم حالا |
You were on the floor. Sonia could kiss your whole body. | Open Subtitles | . كنت على الآرض كان بامكان سونيا أن تقبل كل جسدك |
Sergeant I wanted you to know that if I do indeed now own the land belonging to.. | Open Subtitles | آيها الرقيب , آريدك آن تعلم إذا فعلاً آلان امتلكت الآرض الخاصه |
The land is England, and once it was the foundation of order, before money took over and handed the country over to the swindlers and schemers. | Open Subtitles | , الآرض هي أنجلترا , وعندما كانت أساس النظام قبل أن يسيطر المال ويسلم البلاد إلى النصابين ومدبري المكائد |