"الآن أنها" - Traduction Arabe en Anglais

    • now she
        
    • Now they
        
    • Now it's
        
    • Now that she's
        
    • now that it's
        
    • she now
        
    now she's going to Greenland to measure glacial melt. Open Subtitles الآن أنها في طريقها الى غرينلاند لقياس ذوبان الجليد.
    Well, your mother may have resisted it at first, but now she's happier. Open Subtitles حسنا، أمك قد قاوم ذلك في البداية، ولكن الآن أنها أكثر سعادة.
    Now they do not even want me on board that ship. Open Subtitles الآن أنها لا تريد مني حتى على متن تلك السفينة.
    Now they wanna keep us down,'cause they afraid of what's gonna happen if we stand up. Open Subtitles الآن أنها تريد أن تبقي لنا باستمرار، لأنهم يخشون ما يحدث ستعمل إذا كنا الوقوف.
    I have every right to be, but right Now it's not about you or me or Tim. Open Subtitles لدي كل الحق في أن يكون، ولكن الآن أنها ليست عنك أو لي أو تيم.
    Okay, but I can tell you right Now it's not a match. Open Subtitles حسنا، ولكن استطيع ان اقول لكم الحق الآن أنها ليست مباراة.
    You'll have to go easy on her Now that she's working here. Open Subtitles سيكون لديك للذهاب من السهل على لها الآن أنها تعمل هنا.
    ♪ I've tried to connect with her but now she's gone ♪ Open Subtitles ♪ لقد حاولت الاتصال معها ولكن الآن أنها ذهبت ♪
    ♪ I've tried to connect with her but now she's gone ♪ Open Subtitles ♪ لقد حاولت الاتصال معها ولكن الآن أنها ذهبت ♪
    Maybe now she'll shut up about those freaking roller skates. Open Subtitles ربما الآن أنها سوف اسكت عن تلك التزلج على الجليد الأسطوانة ينقط.
    I know Mom was always complaining about Dad being away so much, but maybe now she wants him to stay away. Open Subtitles أنا أعرف أمي كان يشتكي دائما عن أبي يجري بعيدا كثيرا، ولكن ربما الآن أنها تريد له على البقاء بعيدا.
    now she's dead, and I'll be alone forever. Open Subtitles الآن أنها ميتة، وأنا لن تكون وحدها إلى الأبد.
    Now they've got enough explosives to level any building. Open Subtitles الآن أنها قد حصلت على متفجرات كافية لمعادلة أي مبنى.
    Now they can't spend more than eight dollars on any of us. Open Subtitles الآن أنها لا يمكن أن تنفق أكثر من ثمانية دولارات على أي واحد منا.
    We were thinking the other day, you know carmakers Now they use bamboo, ash, walnut and carbon fibre to decorate bits of a car? Open Subtitles كان علينا التفكير في اليوم الآخر، تعرف شركات صناعة السيارات الآن أنها تستخدم الخيزران، والرماد، والجوز وألياف الكربون لتزيين أجزاء من سيارة؟
    Indri are so closely adapted to living here that Now they can live nowhere else. Open Subtitles وحتى تتكيف إندري شائع بشكل وثيق للعيش هنا أن الآن أنها يمكن أن تعيش في أي مكان آخر.
    There was a lot of name-calling, so Now they keep to themselves. Open Subtitles كان هناك الكثير من الادعاءات حتى الآن أنها باقيه لأنفسهم
    Now it's starting to look like a four-man crew. Open Subtitles الآن أنها بدأت تبدو وكأنها طاقم من أربعة لاعبين.
    It used to be, but Now it's just bad jazz for white folks. Open Subtitles كان كذلك، الآن أنها مجرد موسيقى جاز سيئة للبيض
    Now, it's got to be from Messner's lab because his prints are all over it. Open Subtitles الآن .. أنها من المفروض أن تكون من مختبر ميسنر لأن بصماته على كل ذلك
    Now that she's not angry at him anymore, she's just trying to figure out what those feelings are. Open Subtitles الآن أنها ليست غاضبة في وجهه بعد الآن، وهي مجرد محاولة لمعرفة ما هي تلك المشاعر.
    now that it's a window, I kinda like it. Open Subtitles الآن أنها نافذة، وأنا أحب ذلك كيندا.
    she now claimed that prior to her departure from Belarus, she had been interrogated and raped by three officers of the police who wanted information about the whereabouts of her husband. UN وهي تدعي الآن أنها تعرضت قبل مغادرة بيلاروس للاستجواب والاغتصاب من قبل ثلاثة من ضباط الشرطة الذين طلبوا منها معلومات عن مكان وجود زوجها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus