Yeah, but Now we have to rescue each other. | Open Subtitles | صحيح , ولكن الآن علينا انقاذ بعضنا البعض |
Yeah, and we will, just not now. We have to go. | Open Subtitles | أجل ، وسنفعل ذلك ، لكن ليس الآن علينا الذهاب |
Now we have to see how long these two keep at it. | Open Subtitles | الآن علينا أن نرى كم من الوقت سيستمر هذان الاثنان بالاحتجاج |
Now we need to figure out what emotion is bringing this out. | Open Subtitles | الآن علينا أن نعلم ما هو الإنفعال الذي تسبب في ذلك. |
Now, we got to answer back, or we look weak. | Open Subtitles | الآن, علينا ان نرد لهم الضربة او سنبدو ضعفاء |
Now we just have to catch this little motherfucker... | Open Subtitles | الآن علينا الإمساك بهذا بإبن العاهرة الصغير هذا |
Oh, my God, Now we have to throw out ten pounds of hamburger meat. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، الآن علينا أن نخرج عشرة رطل من لحم همبرغر. |
I guess Now we have to actually talk about what happens if the jury finds me guilty. | Open Subtitles | أعتقد أن الآن علينا التحدث بشأن ما الذي سيحصل إذا وجدتني هيئة المحلفين مذنبًا. |
Now we have to haul ass' cause we're in the back of the pack. | Open Subtitles | الآن علينا أن نُسرع , لأننا في خلف المجموعة |
Now we have to cover you in case a print does pop up. | Open Subtitles | الآن علينا ان نحسب حسابك، في حال ظهور بصمة |
Well, I've said it. It's done. And Now we have to move forward. | Open Subtitles | حسناً، لقد قلت هذا، وتم الأمر الآن علينا أن نتقدم للأمام |
But Now we have to figure out where we're grinding our cane this season. | Open Subtitles | ولكن الآن علينا أن نجد أين بإمكاننا طحن قصب سكرنا لهذا الموسم |
Now, we have to open up the leg to reset the bones on this type of injury. | Open Subtitles | الآن, علينا أنْ نفتح القدم لنعيد ضبط مكان العظام |
Right now, we need to find Aida, and the first step is figuring out what she wants. | Open Subtitles | الآن علينا العثور على أيدا وأول خطوة هي معرفة ماذا تريد |
Okay. Now, we need to get to that shed. | Open Subtitles | .حسنا ، الآن علينا الوصول إلى ذلك الكوخ |
Done. Now we need to get you to Green Beetle. | Open Subtitles | تم الأمر, الآن علينا أن نذهب إلى "جرين بيتل". |
Jesus, Now we got to hear about this kid again. | Open Subtitles | تبًّا، الآن علينا أن نسمع عن هذا الطفل مجددًا. |
Well, we will when we have the luxury of time, but for now, we got to stop this bill. | Open Subtitles | سنفعل ذلك عندما نجد رفاهية الوقت لكن الآن علينا وقف هذا التقديم للكونغريس |
Look, the protomolecule is out in the world now, we just have to accept that. | Open Subtitles | انظر، جزيء بروتو اصبح خارجاً في العالم الآن علينا فقط أن نتقبل ذلك |
now we must pick two more to join us. | Open Subtitles | الآن علينا أن نختار أثنين أو أكثر منا. |
Oh, oh, now we've got to call Kathy Santoni. | Open Subtitles | أوه، أوه، الآن علينا أن ندعو كاثي سانتوني. |
There's too much to explain right now. We have to be very careful. Just know | Open Subtitles | قريباً سأشرح لك لكن الآن علينا أن نكون حذرين |
Boss, Now we're gonna have to shut down the computer using the Unix command line. | Open Subtitles | أيها الرئيس، الآن علينا ان نطفيء الحاسوب بإستخدام خط الوحدة الرئيسي. |