"الأبواب" - Traduction Arabe en Anglais

    • doors
        
    • sections
        
    • door
        
    • gates
        
    • section
        
    • parts
        
    • Sects
        
    • doorknobs
        
    • corner
        
    • gate
        
    • chapters
        
    • lines
        
    • titles
        
    • headings
        
    • up
        
    The visit was encouraging and opened doors for more collaboration with the Holy See in the future. UN وكانت هذه الزيارة مشجعة وفتحت الأبواب أمام مزيد من التعاون مع الكرسي الرسولي في المستقبل.
    Public meetings therefore serve as a rubber stamp for what is negotiated and agreed upon behind closed doors. UN ولذلك فإن الاجتماعات العلنية هي ختم مطاطي لما يجري التفاوض بشأنه ويتفق عليه خلف الأبواب المغلقة.
    Education must be a tool to open doors and create real opportunities. UN ويجب أن يكون التعليم أداةً كي تشرع الأبواب وتتهيأ فرص فعلية.
    Some sections have established units for monitoring and evaluation. UN ففي بعض الأبواب هناك وحدات منشأة للرصد والتقييم.
    The Committee therefore proceeded to approve the required amounts under the relevant sections of the programme budget. UN ولذلك، شرعت اللجنة في اعتماد المبالغ المطلوبة، في إطار الأبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية.
    The United States has in fact started to introduce, through the back door, illegal restrictions on Eritreans to obstruct remittances. UN وقد شرعت الولايات المتحدة في الواقع، من الأبواب الخلفية، في تطبيق قيود غير مشروعة على الإريتريين لعرقلة تحويلاتهم.
    The position of prostitution in Ecuador was contradictory: it was banned, yet at the same time tolerated behind closed doors in licensed brothels. UN والموقف من البغاء في إكوادور متضارب؛ فهو محظور، ولكنه في ذات الوقت مسموح به خلف الأبواب المغلقة في بيوت دعارة مرخّصة.
    During the armed incursion, staff and patients were abused, doors were forced and locks were shot open. UN وفي أثناء هذا الاقتحام المسلح أسيئت معاملة الموظفين والمرضى ودُفعت الأبواب وأُطلقت النيران على الأقفال.
    Reaching the completion point had also opened doors for donor budget support. UN كما أن بلوغ نقطة الإنجاز فتح أيضاً الأبواب لتقديم المانحين الدعم.
    We can lock the doors and walk away forever. Open Subtitles يمكننا قفل الأبواب وسيرا على الأقدام إلى الأبد.
    For real this time. Lock the doors. I'll be right back. Open Subtitles هذه المرة أنصحكِ بالبقاء, واقفلي عليك الأبواب سوف أعود قريباً
    We all like to see what goes on behind closed doors. Open Subtitles نحن جميعا نود أن نرى ما يجري وراء الأبواب المغلقة.
    doors and windows locked. So if none of us Open Subtitles الأبواب والنوافذ مُغلقة ، لذا لا أحد منا
    I examined the scene before you arrived, and there were several fresh hoofprints in the soil near one of the doors. Open Subtitles ،فحصت مسرح الجريمة قبل أن تصل وكان هنالك العديد من أثار الحوافر الحديثة في التربة قرب واحد من الأبواب
    You bring this animal back through those doors... breathing or not. Open Subtitles تحضرون ذاك الحيوان مجددًا من هذه الأبواب حيًا أو ميتًا
    The Committee therefore proceeded to approve the required amounts under the relevant sections of the programme budget. UN ولذلك، شرعت اللجنة في اعتماد المبالغ المطلوبة، في إطار الأبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية.
    Paragraph 78 of the report set out the distribution of the additional amount among sections 2, 9, 23 and 28E. UN وتبين الفقرة 78 من التقرير توزيع المبلغ الإضافي على الأبواب 2، و 9، و 23، و 28 هاء.
    To date, there had been only very limited efforts to redeploy resources within and among the various sections of the budget. UN وحتى الآن، لم يبذل سوى قدر ضئيل جدا من الجهود لإعادة توزيع الموارد ضمن الأبواب العديدة بالميزانية وفيما بينها.
    In many respects, acquisition financing transactions are identical to ordinary secured transactions as described in previous sections of the Guide. UN وتتطابق في كثير من الجوانب معاملات تمويل الاحتياز مع المعاملات المضمونة العادية الموضحة في الأبواب السابقة من الدليل.
    Two Offices also indicated that they have had problems with door locks. UN وأشار مكتبان أيضا إلى أنهما يعانيان من مشكلات بالنسبة لأقفال الأبواب.
    :: Opening the gates: universal and equitable access to the information society; UN :: فتح الأبواب: إتاحة الاستفادة من مجتمع المعلومات للجميع بصفة عادلة؛
    The distribution by section is shown in table 8. UN ويرد بيان التوزيع حسب الأبواب في الجدول 8.
    The rules of the organization may, expressly or implicitly, govern various aspects of the issues considered in parts Two to Five. UN ويمكن أن تنظم قواعد المنظمة، سواءً صراحة أو ضمناً، مختلف جوانب المسائل التي تبحثها الأبواب من الثاني إلى الخامس.
    (A/62/6 (Sects. 3, 5, 8, 9, 12, 14, 15, 17, 28A, 28B, 28C and 29): UN ((A/62/6 (الأبواب 3 و 5 و 8 و 9 و 12 و 14 و 15 و 17 و 28 ألف و 28 باء و 28 جيم و 29):
    We all know you're not the best with doorknobs. Open Subtitles كلنا نعرف بأنك لست الأفضل مع مقابض الأبواب
    And I can't because you're always around the corner blocking my way, making everything so damn hard. Open Subtitles و لا أستطيع لأنّك دائماً تقفين على الأبواب تسدّين طريقي و تجعلين كل شيء صعب جدّاً أمامي
    Both separate buildings for female and male prisoners have same curfews, in particular, door locking and gate closing. UN ويُفرض حظر التجول نفسه في مباني السجينات والسجناء المنفصلة، وبخاصة إقفال الأبواب وإغلاق البوابات.
    The draft parameters should enumerate a set of basic standards to be met when assessing applications, under the following core chapters: UN وينبغي أن تعدد البارامترات الأولية مجموعة من المعايير الأساسية يلزم الوفاء بها عند تقييم الطلبات، تحت الأبواب الرئيسية التالية:
    The Secretariat has traditionally had separate budgets for the two agreements, with some shared budget lines. UN وقد درجت الأمانة على أن تقدم ميزانيتين منفصلتين للاتفاقيتين، مع بعض الأبواب المشتركة من أبواب الميزانية.
    and renumber the remaining section titles accordingly. UN ويعاد ترقيم عناوين الأبواب اللاحقة تبعا لذلك.
    7. The replies from States and international organizations are analytically summarized in section II of the present report under five headings corresponding to the five main sections into which the programme is divided. UN ٧ - ويرد في القسم الثاني من هذا التقرير موجز تحليلي للردود الواردة من الدول والمنظمات الدولية، تحت اﻷبواب الرئيسية الخمسة التي يقسم إليها البرنامج.
    I'm seeing whole new fucking doors opening up right now. Open Subtitles أنا سخيف رؤية جديدة كاملة فتح الأبواب حتى الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus