"الأحلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • dreams
        
    • dream
        
    • dreaming
        
    • Dreamworld
        
    • fantasy
        
    • hopes
        
    • dreamt
        
    Our decision is neither utopian nor romantic, although we are such stuff as dreams are made on, as Shakespeare says. UN وقرارنا لا ينبــع من المثالية أو الرومانسية، مع أننا، كما قال شيكسبير، نحن المادة التي تصنع منها الأحلام.
    He's meeting his dead son like you through lucid dreams. Open Subtitles لقد قابلَ ابنه المتوفي من خلال الأحلام الواضحة مثلك.
    People who have lucid dreams are drawn to each other. Open Subtitles الأشخاص الذين يخوضون الأحلام الواضحة ينجذبون إلى بعضهم البعض.
    A world free of nuclear, chemical and biological weapons, and indeed of all weapons, is not just a dream world. UN إن عالم خال من الأسلحة النووية والكيميائية والبيولوجية، وفي الواقع من جميع الأسلحة، ليس مجرد عالم في الأحلام.
    But this retreat into a dream world allowed dark and destructive forces to fester and grow outside. Open Subtitles ولكن هذا الانسحاب إلى كنف عالم الأحلام أفسح الطريق لقوى الدمار والظلام أن تنمو وتزدهر
    You know dreams are just someone's subconscious working stuff out. Open Subtitles تعلمين أن الأحلام ليست سوى لاوعى الشخص يحل مشكلاته
    But not one of those dreams has come true. Open Subtitles ولكن ولا واحدة من تلك الأحلام أصبح حقيقة.
    I've been having these dreams that something happened to you. Open Subtitles لأن تلك الأحلام تراودني بأن شيئاً ما سيحدث لك
    dreams are buried because life is hard, brutal and without pity. Open Subtitles الأحلام تدفن لأن الحياة.. صعبة وقاسية بدون رحمة أو شفقة
    Being at that meeting today aroused some of those old dreams. Open Subtitles تواجدي بهذا الإجتماع اليوم أثار بعضاً من هذه الأحلام القديمة
    You know I've so many dreams to fulfill once I marry her. Open Subtitles ‎تعرف أن عندي الكثير من الأحلام التي سوف أحققها حالما أتزوجها
    Better get used to it now, kid, because life's a series of broken dreams and bitter disappointments. Open Subtitles أفضل تعتاد على ذلك الآن، طفل، لأن الحياة سلسلة من الأحلام المكسورة وخيبات الأمل المريرة.
    He's not quite there and has these bad dreams. Open Subtitles ‫انه ليس تماما هناك ‫ولديه هذه الأحلام السيئة
    They live in a delightful space somewhere between dreams and reality. Open Subtitles إنهم يعيشون في مكان مُبهج مكان ما بين الأحلام والواقع
    First, in dreams, and then when I was awake. Open Subtitles أولاً، في الأحلام و ثانياً عندما كنت مستيقظة
    And only that one time as a night-light. Bad dreams. Open Subtitles و بخلاف ذلك , الضوء الليلي و الأحلام السيئة
    Dewey, you know, maybe it's time to give up those dreams. Open Subtitles ديوي, أنت تعرف ربّما هو وقت التخلّي عن تلك الأحلام
    Yoυ don't always get the dream house'but you get awfυlly close. Open Subtitles لا يمكنك دائماً الحصول على بيت الأحلام. لكنك تقترب منه بشدة.
    With the hypnosis and the dream journals and the counselling. Open Subtitles من التنويم المغناطيسي و دفاتر الأحلام و جلسات الإستشارة
    Where all useless dreams go - to the dream Graveyard! Open Subtitles إلى أين تذهب الأحلام عديمة الفائدة إلى مقبرة الأحلام
    There's 300 years of happy dreaming in those things of mine, and... Open Subtitles هناك 300 عام من الأحلام السعيدة متوارثة بشأن الأشياء التي تخصني
    We're called the oneironauts. We're explorers of the Dreamworld. Open Subtitles نحن ندعى برواد الأحلام نحن مستكشفين عالم الأحلام
    You know, like, when you were in school and you had to, like, do your dream homes and your... your like, fantasy what you want to be... Open Subtitles هل تتذكرين حينما كنا بالمدرسه الخيالات و الأحلام بالمدينه المثاليه
    But some words, some hopes, and dreams were never meant for paper. Open Subtitles لكن بعض الكلمات و الآمال و الأحلام لا يمكن البوح بها
    I've dreamt of meeting you probably about a zillion times, and I definitely wasn't wearing this in any of those dreams. Open Subtitles لقد حلمت بمقابلتك حول زليون مره وأنا بالتأكيد لم أكن ألبس هذه في أي من تلك الأحلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus