"الأخبار الجيّدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • good news
        
    I got to go deliver some good news first. Open Subtitles عليّ أن أذهب لأوصِل بعض الأخبار الجيّدة أوّلاً
    good news is, he's running out of organs to fail. Open Subtitles الأخبار الجيّدة هي أنّه لم يبقَ لديهِ أعضاءٌ لتفشل
    I just couldn't wait to tell you the good news. Open Subtitles لم اطق الانتظار حتى أزف اليك الأخبار الجيّدة
    The good news is the filing requirements are very similar Open Subtitles الأخبار الجيّدة هو أن متطلبات الإيداعمشابهةجدًا..
    I can see from your faces you could use some good news. Open Subtitles أستطيع أن أرى من وجهيكما أنّكما يمكن أن تستفيدا من بعض الأخبار الجيّدة
    I have reason to believe we'll be getting some good news. Open Subtitles لديّ سبب يجعلني أظن أننا سنسمع بعض الأخبار الجيّدة
    Yes, but good news, vinegar neutralizes lye. Open Subtitles أجل، لكن الأخبار الجيّدة أن الخل يقضي على مفعول المحلول الصابوني.
    Well, folks, I've got some good news and some bad news. Open Subtitles حسناً أيها القوم، لديّ بعض الأخبار الجيّدة وأخرى سيئة.
    Are you ready for some good news now? Open Subtitles نعم. أأنتِ مُستعدّة لسماع بعض الأخبار الجيّدة الآن؟
    This way, she gets them all at once, and she'll get all the good news with the bad. Open Subtitles بهذه الطريقة، هي تحصل على جميع الرسائل في دفعة واحدة، وستحصل على جميع الأخبار الجيّدة مع الأخبار السيئة.
    Well, the good news is, I can teach you how to do that, right here on this field. Open Subtitles حسناً ، الأخبار الجيّدة هي أنني أستطيع تعليمكم كيف تفعلونها هنا في الميدان
    Now, the good news is we get to hear what their story is first before we have to tell them ours. Open Subtitles الآن، الأخبار الجيّدة هي أنّنا سنسمع قصّتهم أوّلًا قبل أن نخبرهم بقصّتنا
    The good news is, I did work it out so I could stay a few more days. Open Subtitles الأخبار الجيّدة هي أنّي نجحتُ في تمديد مدّة أقامتي هنا لبضعة أيّام.
    The good news is, Intel is matching up to known SVR officers. Open Subtitles الأخبار الجيّدة أن الإيطاليون تعرفوا على ضبّاط روس
    Tell her something good today, even if nothing good happens. She needs good news. Open Subtitles زفي إليها خبراً جيداً اليوم، وإن لم يحدث شيءٌ جيد فهي بحاجةٍ إلى بعض الأخبار الجيّدة
    The good news is what we've got here isn't an engineering problem. Open Subtitles الأخبار الجيّدة أنّ ما نعاني منه هنا ليست مشكلة هندسيّة،
    The good news is I've seen whales swallow birds and other things and even big fish that they don't like, and they stop and spit it out. Open Subtitles الأخبار الجيّدة أنّي رأيت حيتاناً تبتلع طيوراً وأشياءً أخرى وحتى الأسماك الكبيرة التي لا يحبّذونها، يتوقّفون ويبصقونها
    He did also have some good news, sir. Open Subtitles و لديه أيضاً بعض الأخبار الجيّدة يا سيدي
    Always give good news first. Open Subtitles حسناً, دوماً قل الأخبار الجيّدة قبل السيئة
    So the good news is, our translators are making great strides, though it seems we're still missing a crucial element of the eye's aiming mechanism, namely a crystalline focal lens. Open Subtitles الأخبار الجيّدة مترجمونا يحرزون تقدماً جيّداً على الرغم من أننا مازلنا نفتقد عنصراً أساسيّاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus