Well, if we invited you to tea at the last minute you wouldn't be able to, would you? | Open Subtitles | حسنا, لو دعوناكى لقدح شاى فى اللحظه الأخيره لن تكونى قادره على ذلك .. أليس كذلك? |
This thing has had 50,000 hits in the last hour. | Open Subtitles | لقد حصد هذا الشيء 50,000 زائر في الساعة الأخيره |
I've been wanting to do this for 40 years. Oh. Darkness will replace the light, this' ll be our final night! | Open Subtitles | لقد أردت أن أفعل هذا من 40 سنه الظلام سوف يحل محل الضوء هذه سوف تكون ليلتنا الأخيره |
We've just had a final report on your new hearing. | Open Subtitles | لقد وصلنا للتو التقرير النهائى بخصوص جلسه الأستماع الأخيره |
There are signs of recent Jaffa activity in the area. | Open Subtitles | هناك علامات في الآونة الأخيره لنشاط الجافا في المنطقة |
Even our latest victim turned a slight shade of pink when he heard one. | Open Subtitles | حتى ضحيتنا الأخيره تحول الى درجه خفيفه من الوردى عندما استمع الى واحده |
I haven't been getting a lot of sleep lately. | Open Subtitles | لم أنعم بنُوم هنيئاً . فى الفتره الأخيره |
the last one was right after Mom's cancer scare. | Open Subtitles | و الأخيره كانت بعد الشك بإصابة أمك بالسرطان |
Summer of'88, Indiana Jones and the last Crusade. | Open Subtitles | صيف 88 , انديانا جونز والحملة الصليبيه الأخيره |
For the last 20 years, we've sent unmanned probes with algae bioengineered to grow there and produce oxygen. | Open Subtitles | وفى العشرين سنه الأخيره أرسلنا طحالب ذات مجسات000 مصنعه بالهندسه الوراثيه لكى تنموا هناك وتنتج الاْكسجين |
recently, the last remaining telephone booths in Pawnee were torn down, and on that patch of concrete, | Open Subtitles | حديثاً ، البقايا الأخيره من جحيرات التلفون في مدينتنا قد أُتلفتَ و في تلك المساحة |
Don't you remember the last time you were here? | Open Subtitles | ألا تتذكر المره الأخيره التى كنت فيها هنا |
He was the one that took Bullet's final phone call. | Open Subtitles | كان هو الشخص الذى أخذ مكالمه بوليت الأخيره |
There is a belief amongst the Hindus that the world is in its final era. | Open Subtitles | هنالك اعتقاد سائد لدى الهندوس أن العالم يعيش حقبته الأخيره |
Gorev's office is holding on my secure line right now, waiting final word that you'll do it before shipping the weapons system to Pakistan. | Open Subtitles | مكتب قوريف ينتظرني على خطي الآمن الآن إنه ينتظر كلمتي الأخيره بأنك ستفعل ذلك قبل شحن الأسلحه إلى باكستان |
It came back negative for prints-- our techs are still combing through recent calls and text messages. | Open Subtitles | لجميع البصمات.التقنيون الخاصون بنا مازالوا يمشطون المكالمات الأخيره و الرسائل النصيه |
The latest victim was killed early this morning, her body found in an alley across the street from this hotel, which is known to be frequented by drug users and prostitutes. | Open Subtitles | الضحيه الأخيره تم قتلها مبكرا هذا الصباح جثتها وجدت فى زقاق عبر الشارع من هذا الفندق |
I've just noticed that you've been flying solo lately. | Open Subtitles | لقد لاحظت فقط انكِ اصبحتي لوحدك في لآونه الأخيره |
I guess the last one didn't turn out too good for him. | Open Subtitles | أعتقد أن الأخيره لم تنتهي بشكل جيد بالنسبة له |
In the last few weeks of flight training, | Open Subtitles | فى الأسابيع الأخيره من التدريب على الطيران |
Well, I am a senior, and this is my last go at it. | Open Subtitles | حسناً انا في سنة التخرج وهذه فرصتي الأخيره |
Your mother's been living in Vienna for the past six months. | Open Subtitles | امك كانت تعيش في فيينا , في الستة أشهر الأخيره |
What kind of loser is so afraid of roller coasters where he can't even honor his beloved grandfather's last wish? | Open Subtitles | أي نوع من الفشله خائف من رولر كوسترز حيث لايمكنه حتى تشريف أمنية جده الأخيره ؟ |
I can guarantee Miami's not gonna be his last stop. | Open Subtitles | أنا أضمن لكم بأن ميامي لن تكون محطته الأخيره |
Next time you touch me will be your last. | Open Subtitles | فى المره الأخرى التى تلمسنى بها ستكون الأخيره |
The government made a last-minute addition to the envoy boat. | Open Subtitles | قامت الحكومه بإضافة في الحظه الأخيره على القارب المبعوث |