"الأدرينالين" - Traduction Arabe en Anglais

    • adrenaline
        
    • adrenalin
        
    • epinephrine
        
    • epi
        
    • adrenal
        
    He ran for about 30 minutes, adrenaline pumping on full. Open Subtitles ركض لمدة 30 دقيقة ، الأدرينالين ضخ على كامل.
    Trust me, that last burst of adrenaline is killer. Open Subtitles ثق بي، وهذا الأخير انفجار الأدرينالين هو القاتل.
    It's like smacking a bear to better understand physical exertion and adrenaline. Open Subtitles إنه أشبه بالتقاط بيرة لحسن استيعاب محاولة التأثير الفيزيائية و الأدرينالين
    You hit them, they hit you, your adrenaline escalates. Open Subtitles إذا ضربتهم، سوف يضربوك الأدرينالين الخاص بك يتصاعد
    The purpose of adrenalin secretion is to accelerate the fighter fight response and protect oneself in threatening situations. Open Subtitles الغرض من إفراز الأدرينالين هو لِتسريع الاستجابة لتبادل اطلاق النار و لِحماية الذات في الحالات المهدّدة.
    His epinephrine levels are 10 times the normal limit. Open Subtitles مستويات الأدرينالين لديه أعلى 10 مرات من المستوى الطبيعي
    adrenaline was pumping back there. I didn't even notice. Open Subtitles الأدرينالين كانت تضخ هناك حتى أنني لم ألاحظ
    One prick out of that thing will give you enough adrenaline to choke out a pissed-off bull. Open Subtitles واحد وخز من هذا الشيء سوف تعطيك ما يكفي من الأدرينالين لخنق الثور سكران قبالة.
    We need adrenaline to override the brain bombs, dumb-ass. Open Subtitles نُريد أن يطغى الأدرينالين عقل القنبلة ايها الغبي
    So you don't take into account sweat getting into his eyes or his hands cramping up or adrenaline twitching the barrel? Open Subtitles لذا لا تأخذ بعين الاعتبار العرق الدخول في عينيه أو ممثله الأيدي إلى أعلى أو التشنج الأدرينالين الوخز للبرميل؟
    He could've been riding an adrenaline high following his escape. Open Subtitles ربّما كان يعاني من إرتفاع في الأدرينالين بعد هروبه.
    The psychotic break caused a surge of adrenaline, but no irregular heartbeat. Open Subtitles وقد أطلق الانهيار العصبيّ دفعةً من الأدرينالين لكن دون لانظميّةٍ قلبيّة
    Your pupils are constricted, suggesting an increase in adrenaline. Open Subtitles بؤبؤاك مُتقلصان، ممّا يدلّ على الزيادة في الأدرينالين.
    You can't get the adrenaline pumping without the terror. Open Subtitles لا تستطيع الحصول على ضخ الأدرينالين بدون الإرهاب
    You get that same adrenaline rush, but the worst that could happen is you get a hole in your foot. Open Subtitles تحصل على نفس تسرع الأدرينالين لكن أسوء ما يمكن أن يحدث هو أن تحصل على فتحه في قدمك
    You know how I've been doing some deep background on Vocal adrenaline? Open Subtitles تعلمون أنني كنت أعمل على بعض التحقيقات العميقة حول الأدرينالين الصوتي
    It prevents the adrenaline from surging when the patient remembers what happened. Open Subtitles فإنها تمنع الأدرينالين من التدفّق عندما يتذكّر المريض ما مرّ به
    In my opinion, once an adrenaline junkie, always an adrenaline junkie. Open Subtitles في رأيي أدمن الأدرينالين مرة واحدة ستصبح دوماً مدمن أدرينالين
    In the dark, with adrenaline coursing through your system after a fight, Open Subtitles في الظلام مع زيادة الأدرينالين الذي يجري في الجسد بعد العراك
    Aside from slightly elevated levels of adrenalin and serotonin, you're perfectly normal. Open Subtitles علاوة على مستويات الأدرينالين والسيرتونين المرتفعة بعض الشيء، أنتِ طبيعية تمامًا.
    Subject four's brain is the only one effectively processing the epinephrine overload. Open Subtitles مخ الحالة الرابعة هو المخ الوحيد الذي عالج بكفاءة التعرض لجرعة عالية من الأدرينالين
    Ah, push one of epi. Let's charge to 30. Open Subtitles ضخ غراما من الأدرينالين ، إشحــن الـى 30
    It's an organic compound of muscle relaxants and adrenal suppressors. Open Subtitles إنه مُركّبُ عضويُ يرخى العضلات و يقلل إفراز الأدرينالين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus