"الأصفاد" - Traduction Arabe en Anglais

    • cuffs
        
    • handcuffs
        
    • shackles
        
    • cuff
        
    • chains
        
    • handcuff
        
    • bracelets
        
    • chain
        
    • backup
        
    • handcuffing
        
    • cuffing
        
    • handcuffed
        
    • shackling
        
    • irons
        
    • chained
        
    Go on! Take these cuffs off! See how tough you are! Open Subtitles هيا , أزيلوا عني هذه الأصفاد انظر كم أنت عنيف
    We gotta find this guy quickly and put some cuffs on him. Open Subtitles علينا ان نجد هذا الشخص بسرعة و نضع بعض الأصفاد عليه
    You're gonna be wearing these cuffs on your way to prison. Open Subtitles أنت من سيرتدي هذه الأصفاد .و سيتّم نقلك إلى السجن
    I'm in handcuffs in the back of a car. Open Subtitles أنا في الأصفاد في الجزء الخلفي من السيارة.
    Hauling Mom off to jail in shackles was an especially nice touch. Open Subtitles اقتياد أمي إلى السجن وفي يدها الأصفاد كانت لمسة فنية منك
    Somebody put the cuffs on me and let me start talking. Open Subtitles أحد ما يضع الأصفاد في يدي ويجعلنـي أعترف بكل شىء
    He anticipated all my defense moves, knew how to use the cuffs, knew where I'd have my piece. Open Subtitles كان يتوقع كل ما عندي من تحركات دفاعية, يعرف كيفية استخدام الأصفاد يعرف أين سأخذ قطعتى
    Now you tell me how I got the wrong guy. cuffs. Open Subtitles الآن تستطيع إخباري أنني حصلت على الرجل الخطأ ، الأصفاد
    The cuffs, the caramel were all just theater to throw us off. Open Subtitles الأصفاد والكراميل كانا مُجرّد إلهاء من أجل إبعادنا عن الدرب الصحيح.
    I came to, the cuffs were off her and on me, and she was halfway out the door. Open Subtitles لقد أتيت، وكانت الأصفاد محلولة، ومن ثمَّ قيّدتني بها، ولقد كانت في منتصف الطريق إلى البابِ.
    Now we're just slapping cuffs on some disgruntled employee. Open Subtitles الآن نحن سنضع الأصفاد على مُوظف ساخط فحسب.
    You can't tell me it's gonna feel good putting the cuffs on a guy like that, now, okay? Open Subtitles أنه لا يمكنك أن تشعر بشعور جيد وأنت تضع الأصفاد في يدي هذا الرجل هكذا, حسناً؟
    Bennet, I cannot, if you have cuffs in your jacket, if you have men waiting beyond, you have a judge for my arraignment. Open Subtitles بينيت، لا أستطيع، إذا كان لديك الأصفاد في سترة الخاص بك، إذا كان لديك الرجال ينتظرون وراء، لديك قاضي بترتيباتي الخاصة.
    - No, just regular cuffs is fine. Open Subtitles لا، مجرد الأصفاد العادية على ما يرام. حسنا حصلت عليه.
    If they did, you'd already be in cuffs. Open Subtitles إذا فعلوا ذلك، سوف تكون بالفعل في الأصفاد.
    I can't wait to see who did this in handcuffs. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار لأرى من فعل هذا في الأصفاد
    I can open the handcuffs. we can overpower the guard. Open Subtitles يمكنني أن أفتح الأصفاد يمكننا أن نتغلب على الحارس
    Whatever you cook up next, I'll be right behind you with a SWAT team and a set of shackles. Open Subtitles أيًا كان ما تعدين له مستقبلاً سأكون خلفكِ بالمرصاد مع فريق من القوات الخاصة وزوج من الأصفاد
    Just come with us peacefully, or I will cuff you in front of all these people, including those reporters, okay? Open Subtitles تعال معنا بطريقة سليمة وإلا وضعت الأصفاد في يديك أمام كل هؤلاء الناس بما في ذلك هؤلاء الصحافيين، مفهوم؟
    Maybe there's something inside we can use to get these chains off. Open Subtitles ربما يوجد شئ بداخله أن نستخدمه لكي نتخلص من هذه الأصفاد
    Now everybody and his brother is doing handcuff escapes. Open Subtitles جميع الأخوة يقومان الآن بعرض الخروج من الأصفاد
    Oh, well, I guess I should just put the bracelets on you, call it a night. Open Subtitles حسناً ، أخمن أنه ينبغي علىّ فقط وضع تلك الأصفاد بيديكِ والذهاب لمنزلي
    - Crate, put him back on the chain. - All right. Open Subtitles ـ كريت ، إجعله يرتدى الأصفاد من جديد ـ حسناً
    Could you get some backup, please? Open Subtitles -هلا ناولتني الأصفاد ، من فضلك؟
    78. The SPT also recommends that the practice of using handcuffing as a means of punishment be eliminated immediately. UN 78- وتوصي اللجنة الفرعية أيضاً بأن تلغى فورا ممارسة استخدام الأصفاد كوسيلة للعقاب.
    So I pull him off her, and as I'm cuffing him, the broad stabs me in the back with a steak knife. Open Subtitles فأبعدتُه عنها، وبينما كنتُ أضعُ الأصفاد عليه قامت المرأةُ بطعني باستخدام السكين.
    Both diplomats were handcuffed despite the complete lack of resistance on their part and their diplomatic identification cards that had been produced. UN كما وضعا اﻷصفاد في أيدي الدبلوماسيين رغم الانعدام التام للمقاومة من جانبهما ورغم بطاقات الهوية الدبلوماسية التي قاما بإبرازها.
    The Committee also recommends the State party to prohibit the shackling of detained women during childbirth. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بحظر استخدام الأصفاد لتقييد السجينات أثناء الولادة.
    Moreover, most of them have been held in leg irons practically all the time. UN إضافة إلى ذلك، يُحتجَز معظمهم طول الوقت تقريباً والأرجلُ في الأصفاد.
    Following this sentence, Lhundup Kalden was allegedly chained by the wrists and ankles for a period of one year and seven months and forced to work in that condition. UN وبعد هذا الحكم، قيل إن اﻷصفاد وضعت في رجليه ويديه طيلة سنة واحدة وسبعة أشهر وأرغم على العمل في هذا الوضع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus