Description: Total volume of other wastes generated per year per Party; Unit of measurement: metric tonnes per capita; | UN | الوصف: الحجم الإجمالي من النفايات الأخرى المتولدة سنوياً لدى كل طرف؛ وحدة القياس: الأطنان المترية للفرد؛ |
Therefore, the global consumption of mercury in batteries still appears to number in the hundreds of metric tonnes annually. | UN | لذلك فإن الاستهلاك العالمي للزئبق المستخدَم في البطاريات لا يزال فيما يبدو في عداد المئات من الأطنان المترية سنوياً. |
Over that period, Ecuador's methyl bromide consumption has ranged from zero metric tonnes in 2003 and 2004 to 612 metric tonnes in 2001. | UN | وعلى مدى تلك الفترة، تراوح استهلاك إكوادور من بروميد الميثيل بين صفر من الأطنان المترية في عام 2003 وعام 2004 إلى 612 طناً مترياً في عام 2001. |
Thousands of metric tons of food, clothing, household items and tents were distributed. | UN | فقد وزِّعت آلاف الأطنان المترية من الأغذية والملابس واللوازم الأسرية والخيام. |
Consumption of ozone-depleting CFCsa in ODPb metric tons | UN | استهلاك الكلوروفلورو كربون الذي يستنفد الأوزون بملايين الأطنان المترية لإمكانية استنفاد الأوزون |
Over this period, Ecuador's methyl bromide consumption ranged from zero metric tonnes in 2003 and 2004 to 612 metric tonnes in 2001. | UN | وخلال هذه الفترة تراوح استهلاك إكوادور لبروميد الميثيل بين صفر من الأطنان المترية في عامي 2003 و2004 و612 طناً مترياً في عام 2001. |
Over that period, Ecuador's methyl bromide consumption had ranged from zero metric tonnes in 2003 and 2004 to 612 metric tonnes in 2001. | UN | وخلال هذه الفترة تراوح استهلاك إكوادور لبروميد الميثيل بين صفر من الأطنان المترية في عامي 2003 و2004 و612 طناً مترياً في عام 2001. |
The party indicated that the amount of 18.2 metric tonnes of HCFC mixture had been exported to the same company in 2009. | UN | وأوضح الطرف أن كمية خليط ﻣﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ ﺍﳍﻴﺪﺭﻭﻛﻠﻮﺭﻳﺔ ﻓﻠﻮﺭية البالغة 18.2 من الأطنان المترية قد تم تصديرها لنفس الشركة في عام 2009. |
Description: Total volume of hazardous wastes generated per year per Party; Unit of measurement: metric tonnes per unit of gross domestic product (GDP); | UN | الوصف: الحجم الإجمالي للنفايات الخطرة المتولدة سنوياً لدى كل طرف؛ ووحدة القياس: الأطنان المترية للوحدة من الناتج المحلي الإجمالي؛ |
b Millions of wet metric tonnes, based on a density of 1.95 g/cm3. | UN | (ب) ملايين الأطنان المترية من الوزن الرطب على أساس كثافة تبلغ 1.95 غرام/سم3. |
The Secretariat noted that Ecuador proposed to limit its methyl bromide consumption in each of the years 2007 - 2009 to 204 metric tonnes. | UN | 115- ولاحظت الأمانة أن إكوادور تقترح الحد من استهلاكها من بروميد الميثيل في كل من السنوات 2007-2009 بحيث لا يزيد على 204 من الأطنان المترية. |
The Secretariat had noted that Ecuador proposed to limit its methyl bromide consumption in each of the years 2007 - 2009 to 204 metric tonnes. | UN | 128- ولاحظت الأمانة أن إكوادور تقترح الحد من استهلاكها من بروميد الميثيل في كل من السنوات 2007-2009 بحيث لا يزيد على 204 من الأطنان المترية. |
('000 metric tonnes in fibre equivalent) | UN | (بآلاف الأطنان المترية من مكافئ الألياف) |
In 2005, there remained about 5.8 million metric tonnes of mercury cell chlorine capacity operating in the EU-25. | UN | (42) خلايا زئبقية لإنتاج الكلور تبلغ قدرتها حوالي 5.8 مليون من الأطنان المترية. |
Adding the various non-ferrous sources as in gives an estimated 400-500 metric tonnes of mercury recovered globally from smelting in 2005. | UN | وينتج عن جمع مختلف المصادر غير الحديدية على النحو الوارد في الجدول 3-6 كمية تقدّر بــ 400-500 من الأطنان المترية من الزئبق المستعاد على الصعيد العالمي من عملية الصهر في عام 2005. |
It is estimated that 25-30 metric tonnes of mercury are recovered yearly from natural gas wastes in the European Union alone. | UN | ويُقَدَّر إن 25-30 من الأطنان المترية من الزئبق تُستعاد سنوياً من نفايات الغاز الطبيعي في الاتحاد الأوروبي وحده(58). |
7.2 CO2 emissions: total (000 metric tonnes) | UN | 7-2 انبعاثات ثاني أكسيد الكربون: المجموع (بآلاف الأطنان المترية) |
metric tons of rations per week | UN | من الأطنان المترية من حصص الإعاشة الأسبوعية |
A total of 60.63 metric tons of mercury were reported to have been recovered during 1998, although more recent data are unavailable. | UN | وأُبلِغ عن استرداد كمية إجمالية قدرها 60.63 من الأطنان المترية من الزئبق خلال عام 1998(41)، رغم عدم توفُّر بيانات أحدث. |
Of this quantity, 2.6 million metric tons were allocated to a TUPRAS refinery located at Kirikkale, Turkey. | UN | وخُصص من هذه الكمية 2.6 من ملايين الأطنان المترية لمصفاة النفط التابعة للشركة التركية لمصافي النفط الواقعة في كيريكاله بتركيا. |
It is truly horrifying that the world produces thousands of metric tons more food than is needed to feed its population, and yet people are dying of hunger and malnutrition. | UN | ومن المفزع حقا أن العالم ينتج آلاف الأطنان المترية من الغذاء الزائد عن الحاجة لإطعام سكانه، غير أن أناسا يموتون من الجوع وسوء التغذية. |