These religious songs, and the dance won't get you in heaven. | Open Subtitles | هذه الأغاني الدينية و الرقص لن يوصلوك إلى الجنة. |
You know, you keep playing these songs all day. | Open Subtitles | أنت تواصلين تشغيل هذه الأغاني طوال اليوم. |
I've only picked songs that are less than five minutes, | Open Subtitles | لقد أخترت الأغاني التي تبقى لأقل من خمس دقائق |
She knows all about clothes and stuff, and she knows every rock'n'roll song ever written. | Open Subtitles | انها تعرف كل شيء عن الملابس والاشياء و انها تعرف كل حجر وتعرف جميع الأغاني |
Excuse me. I've been researching indigenous folk music of Springfield. | Open Subtitles | عفوا، أنا أعمل بحث عن الأغاني الشعبية في سبرينغفيلد |
A movie actress should sing songs, not write them. | Open Subtitles | يجب على الممثلات أن يغنن الأغاني وليس كتابتهم. |
It's three weeks and they're writing songs for the new album. | Open Subtitles | انها ثلاثة اسابيع, وهم يقومون بكتابة بعض الأغاني للالبوم الجديد |
As you can see, Your Honor, these two songs are nothing alike. | Open Subtitles | كما ترون، سيدي القاضي، هذه الأغاني هما شيء على حد سواء. |
I hope you'll play me some songs before I go. | Open Subtitles | أتمنى أن تعزف لي بعض الأغاني قبل أن أذهب |
Now I understand why humans have written so many sad songs. | Open Subtitles | الآن أفهم لما قام البشر بكتابة العديد من الأغاني الحزينة |
They wrote all the songs on Maggie's baby records. | Open Subtitles | كتبوا كل الأغاني على شريط الأطفال الخاص بماجي |
It's girls who come out secretly that you compose your songs for | Open Subtitles | هذه الفتاة التي تخرج سرا ، و التي تؤلف فيها الأغاني |
They should make more movies out of country songs. | Open Subtitles | وينبغي بذل المزيد من الأفلام من الأغاني البلاد. |
And ever since, from sacred songs to Bollywood movies, | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين، من الأغاني المقدسة لأفلام بوليوود، |
Love can be confirmed only when you sing songs. | Open Subtitles | الحبّ يُمْكِنُ أَنْ يُؤكّدَ فقط عندما تَغنّي الأغاني. |
I been watching Mr. Shad every night. I know all the songs. | Open Subtitles | انا كنت اشاهد السيد شاد كل ليله انا أعرف كل الأغاني |
Don't know why you don't let me write more songs. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا لا تتركني أكتب المزيد من الأغاني |
It's a slow song. We don't play slow songs. | Open Subtitles | إنها أغنية هادئة ونحن لا نعزف الأغاني الهادئة |
Phillip loved her parodies of "sexy" girls in music videos. | Open Subtitles | أحبّ فيليب محاكاتها الساخرة كالفتيات المثيرات في الأغاني المصورة |
Man, fuck! Let's get some tunes goin'in this motherfucker. | Open Subtitles | تبا , لنشغل بعض الأغاني في هذه السيارة اللعينة |
Okay, now... I have sampled portions of all the tracks. | Open Subtitles | حسنا، الآن قد قمت بأخذ عيّنات من كل الأغاني. |
When you're writing down the lyrics and analyzing them, and I started singing at the top of my lungs. | Open Subtitles | عندما تكون تسجل كلمات الأغاني و تقوم بتحلليها و شرعت أغني بكل ما أوتيت رئتاي من قوة |
And I thought all the good songs had been written till I heard that line. | Open Subtitles | واعتقدت كانت قد كتبت كل الأغاني الجيدة حتى سمعت هذا الخط. |
Because that's all part of my get some nookie playlist | Open Subtitles | لأن هذة أفضل ما سنجده في . قائمة الأغاني |
I was the songwriter, you see. I'd love a professional opinion. | Open Subtitles | لقد كنت كاتب الأغاني أود سماع رأي شحص محترف |
How did that DJ know I stole an ambulance? | Open Subtitles | كيف عرف مُنسق الأغاني أنّي سرقت سيارة الإسعاف؟ |
Nothing's stopping him from going out and writing a bunch of hits. | Open Subtitles | لا شيء يمنعه من الخروج و كتابة مجموعة من الأغاني الناجحة |
Well, that's flattering, but I already have a very lucrative career writing jingles. | Open Subtitles | هذا متملق لكن لدي بالفعل عمل مربح من كتابة الأغاني |
You inspire me. I shall write some lyrics for you. | Open Subtitles | أنت تُلهمني يجب أن أكتب بعض كلمات الأغاني لك. |