"الأغبياء" - Traduction Arabe en Anglais

    • idiots
        
    • stupid
        
    • fools
        
    • dumb
        
    • idiot
        
    • morons
        
    • dummies
        
    • fool
        
    • jerks
        
    • assholes
        
    • asshole
        
    • dumb-ass
        
    • moron
        
    • wankers
        
    • boobies
        
    According to these idiots, I probably should say that. Honest. Open Subtitles وفقاً لهؤلاء الأغبياء أنه من المفترض علي قول ذلك
    idiots like this need to be taught a lesson, son. Open Subtitles أبني هولاء الأغبياء يحتاجون إلى هكذا نوع من الدروس
    Of all the stupid.... Danny, you said you'd vouch for him. Open Subtitles من بين كل الأغبياء لقد قلت أنك تضمنه يا داني
    Girls, girls, you are both the stupid one, OK? Open Subtitles ، بنات، بنات كلاكما الأغبياء الوحيدين هنا، حسنا؟
    fools out to change the world are a minority group. Open Subtitles في النهاية، الأغبياء الذين يريدون تغيير العالم هم أقلية.
    And us dumb local cops would never deduce that the President's assailant was either Kryptonian or Infernian. Open Subtitles ونحن رجال الشرطة المحليين الأغبياء لن نستنتج أبدًا أن مُغتال الرئيسة إما كريبتوني أو إنفيرنوني
    I mean, what kinda idiot smokes a cigarette in the bathroom? Open Subtitles أعني، أي نوع من الأغبياء قد يدخن سيجارة في الحمام؟
    It worked. Now you have a bunch of idiots on your side. Open Subtitles لقد نجحت ، الآن لديك حفنة من الأغبياء يقفون إلى جانبك
    People freak out when these idiots do this stuff. Open Subtitles يجزع الناس عندما يقوم هؤلاء الأغبياء بهذه الأمور
    I want you two idiots to take a walk. Open Subtitles إنني أريدكما أيها الإثنان الأغبياء أن تقوما بالمشي
    I'll run faster than you. idiots. You never stop. Open Subtitles سأهربُ أسرع منكم أيها الأغبياء لا تتوقفوا أبداً
    If those idiots want me to save Tyler, they're gonna have to hand over the whole damn company. Open Subtitles أولئك الأغبياء يريدونني أن أنقذ تيلر ، حتى يتمكنوا على الإستيلاء على جميع تلك الشركة اللعينة
    The stupid fools must think Mr Bond has accomplished his mission. Open Subtitles الحمقى الأغبياء يَجِبُ أَنْ يَعتقدوا ان السّيدُ بوند أنجزَ مهمّتُه.
    The Bruins are a bunch of ugly, stupid sissies! Open Subtitles فريق البروينز هم عُصبة من المُخنّثين البشعين الأغبياء
    Now for those stupid enough to think about escaping, go ahead. Open Subtitles وبالنسبة لهؤلاء الأغبياء الذين يفكرون في الهرب ، عودوا للعمل
    I visit one, three-quarters of your stupid friends to visit a ... and another quarter would have a visit. Open Subtitles أنا أزور أحدهم , ثلاثة أرباع أصدقائك الأغبياء يزورون أحدهم والربع المتبقي يجب عليهم أن يقوموا بذلك
    As usual, man, y'all fools are missing my point. Open Subtitles كالعادة ، أنتم تحيدون عن الموضوع أيها الأغبياء
    - Why couldn't you fools kill him on the field? Open Subtitles لماذا لم تقوموا بقتله فى الميدان أيها الأغبياء ؟
    Ah, probably just some poor, dumb animal caught in a trap. Open Subtitles آه، يحتمل أن بَعْض الحيوانات المساكين الأغبياء ..علقوا في فخّ.
    Yeah, some idiot buried, like, a hundred of'em in this big lawn under these bone cages. Open Subtitles نعم .. أحد الأغبياء دفن حوالي المئات منها في تلك الحديقة الكبيرة تحت أقفاص عظمية
    Those asinine morons who canceled us were themselves fired for incompetence. Open Subtitles الإشخاص الأغبياء الذين قاموا بتعطيلنا تم فصلهم بسبب عدم الكفاءة
    Choosing a dog over victory. Way to go, rear dummies. Open Subtitles فضلتم كلبا على النصر يا لها من طريقة للهزيمة , أيها الأغبياء
    And even if that's not true, a pattern is a pattern, and only a fool ignores one because he does not care for the implications. Open Subtitles وحتّى ولو لم يكن هذا الأمر صحيحاً فالإطار هو إطار وفقط الأغبياء يتجاهلون الأمر لأنّهم لا يكترثون للعواقب
    And you put speed bumps in the bike lanes to slow those jerks down. Open Subtitles ولقد وضعتي مطبات صناعية في مسار الدراجات لإبطاء هولاء الأغبياء
    Just promise me that you'll make those assholes pay. Open Subtitles فقط أوعدني بأن تجعل أولائك الأغبياء يدفعون الثمن
    I'm not staying in this fucking town with these asshole people. Open Subtitles لن أبقى في هذه البلدة مع هؤلاء الناس الأغبياء
    These dumb-ass police won't let me go right now. Open Subtitles هؤلاء الشرطة الأغبياء لن يدعوني أذهب الآن.
    And by the way, what kind of moron calls out sick and then comes to work to have a meeting? Open Subtitles وبالمناسبة، من أي نوع من الأغبياء يتصل بداعي المرض ويأتي الى العمل لحضور إجتماع؟
    And I want you to go out there and show those wankers what you got, all right? Open Subtitles اريدكم ان تذهبوا الى هناك وان تروا هؤلاء الأغبياء ما لديكم, اتفقنا؟
    Let's drop the beards, the bikes, the fake boobies. Open Subtitles دعنا نسقط اللحى، الدراجات , الأغبياء المزيفون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus