"الألمانيه" - Traduction Arabe en Anglais

    • German
        
    • Germans
        
    • Germany
        
    • of the
        
    • e
        
    • its
        
    We know you've been passing information to the German high command. Open Subtitles نحن نعرف أنك كنت تمرر معلومات إلى القياده العليا الألمانيه
    In the German cities that not they had been in war, the people badly had modified its way of life. Open Subtitles فى المدن الألمانيه التى لم تمسها الحرب بدأ الشعب الألمانى يجد متطلباته بصعوبه فى فترة ما بعد الحرب
    The German day fighter had now met its match. Open Subtitles الأن فقط قابلت المقاتله الألمانيه ندها فى المعركه
    The submarines German did not have to be used for other functions. Open Subtitles الغواصات الألمانيه لا يجب أن يتم أستخدامها فـى أية أغراض أخـرى
    Although the courageous efforts of the British and French troops that they moved away the Germans, Open Subtitles أنا لم أحلم و لو للحظه أن الجهود الشجاعه التى بذلتها القوات الأنجليزيه و الفرنسيه و التى نجحت فى صد الهجمات الألمانيه
    Zoltan Vasile mysteriously hung himself in a German prison. Open Subtitles زولتان فاسيلي شنق نفسه في ظروف غامضه في أحد السجون الألمانيه
    (narrator) ln cities untouched by war, the German people had hardly begun to give up the ways of peace. Open Subtitles فى المدن الألمانيه التى لم تمسها الحرب بدأ الشعب الألمانى يجد متطلباته بصعوبه فى فترة ما بعد الحرب
    Total war meant that even German women must work. Open Subtitles الحرب الشامله كانت تعنى أنه حتى المرأه الألمانيه عليها أن تعمل
    (narrator) One by one the German cities were incinerated by firestorms. Open Subtitles واحدة تلو الأخرى، أحترقت المدن الألمانيه بلهيب العاصفه النيرانيه
    I am the host of Funky time the largest Fashion show, ever made in any German speaking city. Open Subtitles انا مقدم برنامج "وقت المرح" من أكثر البرامج أهميه لعرض الأزياء في البلدان المتحدثه باللغه الألمانيه
    To hell with you and your German girl... push him out of the way... Open Subtitles إلى الجحيم أنت وفتاتُكَ الألمانيه. أبعده عن الطريق.
    I also speak Arabic, Wolof, and a little German. Open Subtitles وأتحدث العربيه، البربريه وقيلاً من الألمانيه
    And she's exceptionally well educated, speaks fluent German. Open Subtitles و هي متعلمه بحاله إستسنائيه و تتحدث الألمانيه بطلاقه
    It's a shooting range the former German secret police. Open Subtitles انها مجموعة الرماية من الشرطة السرية الألمانيه
    After stolen weapons of the German army in Pakistan have been discovered... Open Subtitles بعد اكتشاف اسلحة مسروقه من القوات الألمانيه , فى باكستان
    Did you know that some of the most successful military operations during the second world war were the German u- boat attacks? Open Subtitles هل تعرف أن بعض أفضل العمليات العسكرية الناجحه خلال الحرب العالمية الثانية كانت هجمات الزوارق الألمانيه
    The equatorial heat, the endless lines, or the large German woman that threw up on me in the Teacup? Open Subtitles الحراره الأستوائيه؟ او أسطر الأنتظار اللانهائيه؟ أو المرأه الألمانيه الكبيره التي رمتني بكوب الشاي؟
    Ben, here's a whole-wheat burrito, a soy protein shake and three pieces of German chocolate layer cake. Open Subtitles بن، هاهي الحلويات ثلاث قطع من الشوكولاته الألمانيه
    Now the Germans are bombing ships. Open Subtitles الأن تقوم القاذفات الأنقضاضيه الألمانيه بمهاجمة قافله فى عرض البحر
    If it had good ways between the Germans and the British? Open Subtitles هل كانت هناك أخلاق فى الحرب بين القوات الجويه الألمانيه و البريطانيه ؟
    After you've listened to all of Germany's telephone calls and read all our mail? Open Subtitles بعد تنصتك لجميع المكالمات الألمانيه وقرائة جميع ايملاتنا
    Underneath of the water the U-boat of 1939 he was slow. Open Subtitles تحت الماء كانت الغواصات الألمانيه أنـتـاج عـام 1939 شـديـدة البـطء
    In America, we had many reports against its new government e, many times, had caused hasty demonstrations. Open Subtitles فى الولايات المتحده لدينا عدة تقارير صحفيه حول أداء الحكومه الألمانيه الجديده و كلها أجمعت على وجود عنف و مظاهرات فى جميع أرجاء البلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus