"الأمر حول" - Traduction Arabe en Anglais

    • thing about
        
    • It's about
        
    • this about
        
    • it about
        
    • This is about
        
    The thing about bed sores is, eventually, you become part of the mattress. Open Subtitles الأمر حول تقرحات الجسم الناتجة عن ملازمة السرير هو أنك في نهاية المطاف، تصبح جزءاً من الفراش
    Well, here's the thing about a secret workplace romance, okay? Open Subtitles حسناً، إليكم الأمر حول الرومانسيّة السرّية في مكان العمل، حسناً؟
    And, oh, yes, there was that thing about the comet. Open Subtitles أه حقاً, كان هنالك ذلك الأمر حول المذنبات
    - This isn't about trusting me anymore. It's about trusting you. Open Subtitles لم يعد الأمر حول الثقة بي إنه حول الثقة بك
    Now, if It's about last night, I am not upset anymore. Open Subtitles إذا كان الأمر حول ليلة البارحة فأنا لم أعد منزعجة
    No, Isaac. If we make this about rich versus poor, we lose. Open Subtitles لا،يا آيزاك إذا جعلنا الأمر حول الأغنياء ضد الفقراء سنخسر
    What is it about a heart-boiled detective, a femme fatale and the cold steel of a gun keeps our bedside lamps burning into the wee hours of the morning however the spell is cast cast tonight we honour a master of the form Open Subtitles ما هو الأمر حول محققٍ شديدٍ، والمسدس الفولاذي الذي يبقي المصابيح التي بجانب السرير مضاءة في الساعات الاولى من الصباح؟
    But the thing about my problems is... that they tend to become other people's problems. Open Subtitles ..ولكن الأمر حول مشاكلي هو أنها تميل إلى أن تصبح مشاكل للآخرين
    And the thing about angels is that they're always there, watching over you even if you can't see'em. Open Subtitles و الأمر حول الملائكة أنهم دائما يرعونك حتى و إن لم تستطيعي رؤيتهم
    And over here is the bedroom, and here's the thing about the bedroom. Open Subtitles و التي هنا، هي غرفة النوم و أليكِ الأمر حول غرفة النوم إنها خارج حدودكِ
    thing about organized crime? It was organized. Things worked. Open Subtitles الأمر حول الجرائم المُنظمة، كان مُنظم، الأمور تعمل، القطار يغاد بوقته
    The thing about a good marriage is, even if a terrible mistake happens, you just can't imagine your life with anyone else. Open Subtitles الأمر حول الزواج الناجح بأنه حتى إذا حدثت الأخطاء المهولة فإنك لن تتخيل حياتك مع شخص آخر غيره
    You put in that thing about your mom staying thin? Open Subtitles هل كتبت ذلك الأمر حول بقاء أمك نحيفة ؟
    But when you're dealing with me, It's about leverage. Open Subtitles لكن عندما تتعامل معي، فسيكون الأمر حول النفوذ.
    I-if It's about making a statement, who's it for? Open Subtitles أذا كان الأمر حول القيام ببيان الذي هو يقوم بهذا كله بسببه ؟
    It's about being there for someone after it's become inconvenient for them to be around. Open Subtitles الأمر حول التواجد لأجل أحدهم بعد أن يصبح متعباً لهم التواجد
    I don't know if It's about me believing what he said or him believing it. Open Subtitles لا أعلم إذا ماكان الأمر حول تصديقي لما يقوله أو تصديقه لما يقوله ..
    It's not about the wax It's about our feelings for papa. Open Subtitles ‎الأمر ليس حول الشمع ‎الأمر حول شعورنا تجاه بابا
    It's about inhabiting a life completely. Open Subtitles ويتمحور الأمر حول الإستيلاء على كل جوانب الحياة
    What is this about my generals questioning my fitness for office? Open Subtitles ما الأمر حول قياداتي وشكوكهم في ملائمتي للمكتب الرئاسي؟
    Jamal, what is this about? Open Subtitles بتهمة الخيانة جمال، ما الأمر حول ما يحدث؟ أنا لم أفعل شيئاً
    What is it about this guy that... Open Subtitles ما الأمر حول هذا الرجل الذي...
    Hyde, if This is about free ice cream, naked volleyball... or a dog wearing a hat and sunglasses, I'd rather not even know. Open Subtitles هايد، إن كان الأمر حول المثلجات المجانية كرة الطائرة العارية أو كلب يرتدي قبعة ونظرات شمسية فإني أفضل عدم المعرفة إطلاقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus