"الأمر كان يستحق" - Traduction Arabe en Anglais

    • it was worth
        
    • Worth it
        
    • it's worth
        
    Well, Parker, you didn't notice when I was bald from chemo, so, yeah, it was worth a shot. Open Subtitles حسنا باركر لم تلاحظ عندما كنت صلعاء بسبب العلاج الكيماوي لذا نعم الأمر كان يستحق المحاولة
    I put my life on the line out there and I just want to make sure that it was worth something. Open Subtitles لقد وضعت حياتي على المحك هُناك وأود التأكد فقط أن الأمر كان يستحق ذلك العناء
    I'd say it was worth the side trip. Open Subtitles سأقول بأن الأمر كان يستحق الرحلة الجانبية
    I sincerely hope it was worth it. Open Subtitles أتمنى حقاً أن الأمر كان يستحق كل ذلك العناء
    Yeah, it almost seemed Worth it once I saw the system. Open Subtitles أجل، وجدت أن الأمر كان يستحق فور أن رأيت النظام
    And I did. I didn't give up because it's Worth it. Open Subtitles وقمتُ بذلك لم أستسلم لأن الأمر كان يستحق
    I'm just stating something, which is, as I sit here now, it was worth it. Open Subtitles أنا فقط أصرح بأمر, والذي هو كجلوسي هنا الآن, الأمر كان يستحق العناء
    I'm not sure there are hard-and-fast rules, but if it's any consolation, I think it was worth it. Open Subtitles لست من متأكدا من وجود قوانين صلبة و سريعة, و لكن إذا كان من عزاء لك , فإن الأمر كان يستحق.
    Whatever it is the Lycans want from her, your son knew it was worth dying for. Open Subtitles أي ما يكن ما يريده المستذئبين منها فقد عرف ابنك أن الأمر كان يستحق الموت من أجله
    Well, I have a feeling there's gonna be some backlash, but it was worth it. Open Subtitles حسناً، لدي شعور أنه سيكون هناك رد فعل معاد. لكن الأمر كان يستحق.
    But it was worth it because i think i definitely connected a few times. Open Subtitles ولكن الأمر كان يستحق ذلك لأنني أظن بأنني ضربت عدة مرات
    No, but I thought it was worth giving it a shot. Open Subtitles كلا, لكني كنت أعتقد أن الأمر كان يستحق المحاولة.
    Yet it was worth it. So much do I love that flag. Open Subtitles لكن الأمر كان يستحق أنا أحب هذا العلم جداً
    I mean, it was worth it, because now we know that we can handle anything. Open Subtitles أعني، أن الأمر كان يستحق ذلك لأننا الآن نعلم أننا نستطيع مواجهة أي شيء
    But it was worth it. Open Subtitles لكن الأمر كان يستحق هذا العناء
    Well, I hope it was worth it, huh? Open Subtitles حسنٌ.. أرجو إن الأمر كان يستحق العناء
    I hope it was worth it! - I can explain. Listen. Open Subtitles أتمنى أن الأمر كان يستحق يمكننى أن أشرح
    Well, we stayed up all night, but it was worth it. Open Subtitles سهرنا طوال الليل لكن الأمر كان يستحق
    They'll Get Over It. Either Way,it was worth It. Open Subtitles وسيتخطونها على كل حال الأمر كان يستحق
    I hope it was worth it. Open Subtitles آمُل أن الأمر كان يستحق كل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus