The respective United Nations country teams also deepened their cooperation. | UN | وقامت أيضاً أفرقة الأمم المتحدة القطرية المعنية بتعميق تعاونها. |
UN-Habitat will contribute to the improved coordination of activities through its strengthened participation in the United Nations country teams. | UN | وسيسهم موئل الأمم المتحدة في تحسين تنسيق الأنشطة من خلال تدعيم مشاركته في فرق الأمم المتحدة القطرية. |
The deployment of human rights advisers to United Nations country teams has been a key aspect of this collaboration. | UN | وكان إيفاد مستشارين في مجال حقوق الإنسان إلى أفرقة الأمم المتحدة القطرية من أبرز جوانب هذا التعاون. |
UN-Habitat will contribute to the improved coordination of activities through its strengthened participation in the United Nations country teams. | UN | وسيسهم موئل الأمم المتحدة في تحسين تنسيق الأنشطة من خلال تدعيم مشاركته في فرق الأمم المتحدة القطرية. |
(vi) Facilitating the linking of ECE activities with the work of the relevant United Nations country teams, when appropriate; | UN | ' 6` تيسير الربط بين أنشطة اللجنة وأعمال أفرقة الأمم المتحدة القطرية المعنية، كلما كان ذلك ملائما؛ |
In many cases, these offices are not engaging actively with United Nations country teams because of these limitations. | UN | وفي حالات عديدة، تتعذر مشاركتهما بفعالية في أعمال أفرقة الأمم المتحدة القطرية بسبب أوجه القصور هذه. |
UN-Habitat will contribute to the improved coordination of activities through its strengthened participation in the United Nations country teams | UN | وسيسهم موئل الأمم المتحدة في التنسيق المحسن للأنشطة عن طريق المشاركة المعززة في فرق الأمم المتحدة القطرية. |
Responses from some United Nations country presences have also been disappointing. | UN | وكانت ردود بعض هيئات الأمم المتحدة القطرية مخيبة للأمل أيضاً. |
Each United Nations country team should give priority to ensuring the implementation of the treaty bodies' findings. | UN | وينبغي أن تكون أولوية كل فريق من أفرقة الأمم المتحدة القطرية كفالة تنفيذ استنتاجات هيئات المعاهدات. |
The Permanent Forum urges other United Nations country teams to follow this example and establish similar consultative mechanisms. | UN | ويحث المنتدى الدائم أفرقة الأمم المتحدة القطرية الأخرى على احتذاء هذا المثال، وإنشاء آليات استشارية مماثلة. |
Creation of frameworks for United Nations country teams to work together with strategic focus, inclusiveness and coherence and results | UN | استحداث الأطر اللازمة لأفرقة الأمم المتحدة القطرية للعمل معاً بتركيز استراتيجي وعلى نحو جامع ومتسق وتحقيقا للنتائج |
The methodology has not been widely applied by United Nations country teams. | UN | ولم تطبق أفرقة الأمم المتحدة القطرية هذه المنهجية على نطاق واسع. |
Interaction between national parliaments and United Nations country teams | UN | التعاون بين البرلمانات الوطنية وأفرقة الأمم المتحدة القطرية |
An additional 28 per cent reported that a comparable assessment was made available to the United Nations country team at that time. | UN | بينما أشارت نسبة 28 في المائة أخرى إلى أن تقييما مماثلا كان متاحا لأفرقة الأمم المتحدة القطرية في ذلك الحين. |
Need for additional joint training within the United Nations country team | UN | ضرورة تقديم تدريب إضافي مشترك داخل أفرقة الأمم المتحدة القطرية |
Periodic provision of logistics support to United Nations country teams | UN | :: توفير دعم لوجستي دوري لأفرقة الأمم المتحدة القطرية |
This led to greater engagement at the country level and in particular through cooperation with and capacity-building for United Nations country teams. | UN | وأدى ذلك إلى تكثيف الأنشطة على الصعيد القطري، ولا سيما عن طريق بناء القدرات والتعاون مع أفرقة الأمم المتحدة القطرية. |
The guidebook was distributed to United Nations country teams throughout the world and is being translated into French and Spanish. | UN | ووُزع هذا الدليل على أفرقة الأمم المتحدة القطرية في جميع أنحاء العالم وتجري ترجمته إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية. |
By mid-2006, the tools will become part of the operational methodologies for use by United Nations country teams. | UN | وبحلول منتصف سنة 2006، ستصبح الأدوات جزء من المنهجيات العملية التي تستعملها أفرقة الأمم المتحدة القطرية. |
More than a third of the United Nations country teams include more than 10 United Nations entities, some more than 20. | UN | يضم أكثر من ثلث أفرقة الأمم المتحدة القطرية أكثر من 10 كيانات تابعة للأمم المتحدة، وبعضها أكثر من 20. |
Discussions were also held with members of the United Nations country teams (UNCTs) in South Africa, Zambia and Nigeria. | UN | كما أجريت مناقشات مع أعضاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية في جنوب أفريقيا وزامبيا ونيجيريا. |
He emphasized that the representatives of the UN country teams should play a role in providing early warning, which would also prevent a humanitarian crisis. | UN | وشدد على أنه ينبغي لممثلي أفرقة الأمم المتحدة القطرية أن تقوم بدور في تقديم الإنذار المبكر، مما سيمنع أيضا أزمة إنسانية. |
:: Status of UNCT support to country implementation of the Brussels Programme of Action | UN | :: حالة الدعم الذي تقدمه أفرقة الأمم المتحدة القطرية إلى البلدان في تنفيذ برنامج عمل بروكسل |