national security isn't the only thing going on in this country. | Open Subtitles | الأمن القومى ليس الشئ الوحيد الذى يتزايد فى هذه البلد. |
The national security Agency conducts worldwide surveillance-- fax, phones, satellite communication. | Open Subtitles | وكالة الأمن القومى تجرى مراقبة عالمية.. الفاكس,الهاتف أتصالات القمر الصناعى |
He murdered NSA Agent Flynderling and got away with the money. | Open Subtitles | قام بقتل عميل الأمن القومى فليندرلينج لاذ بالفرار وبحوذته المال |
Hopefully enough to hack into NSA so I could see what they're seeing, too. | Open Subtitles | لنأمل انه كافى لنخترق الأمن القومى لأستطيع رؤية ما يرونه أيضا |
Nobody, of course, will talk on the record at DHS, but I've got my sources. | Open Subtitles | لا أحد بالطبع تحدث عن هذا بشكل رسمى فى الأمن القومى لكن لدى مصادرى إضافة , انها لا تحتاج |
I've already directed Homeland Security to begin dismantling these detention facilities. | Open Subtitles | لقد أمرت الأمن القومى بالفعل بالبدأ فى تفكيك هذه المنشآت |
He was assigned to the national security Agency, where he was instrumental in developing part of their mass data collection program. | Open Subtitles | تم تعيينه فى وكالة الأمن القومى حيث كان له دوراً فعالاً فى تطوير جزء من برنامجه لجمع البيانات |
Look, the FBI and the CIA used to be able to do whatever they wanted in the name of national security, but over the years, laws have been passed rightfully -- to keep us from crossing the line. | Open Subtitles | إنظرا, مكتب التحقيقات الفيدرالى و وكالة المخابرات المركزية إعتادا على فعل أى كان ما أرادوه تحت عباءة الأمن القومى |
Sir, those Homeland guys are always yelling national security whenever they're snaking a bust. | Open Subtitles | سيدى , رجال الأمن القومى هؤلاء دائما يُصيحون عن الأمن القومى عندما يغدرون بغارة شرطة |
Welcome to the national security Operations Center. | Open Subtitles | مركبا بكم فى مركز عمليات وكاله الأمن القومى |
All right, I can try to expedite it under a national security threat. | Open Subtitles | حسناً، يمكننى تسريع الأمر تحت تهديد الأمن القومى |
When Larry and I were at the NSA, it was our job to innovate. | Open Subtitles | ،عندما ذهبنا لوكالة الأمن القومى كان عملنا أن نبتكر أشياءً |
No, NSA said our files weren't compromised. | Open Subtitles | لا وكالة الأمن القومى قالت أنه لم يحدث تسريب. |
The NSA and FBI want to make sure you have no secrets. | Open Subtitles | وكالة الأمن القومى و مركز التحقيقات الفيدرالى يريدان التأكد من أنه ليس لكم أسرار |
NSA Senior Intelligence Analyst Sofia Martinez. | Open Subtitles | كبيره المحلليلين فى وكاله الأمن القومى صوفيا مارتينيز |
Friendly reminder: you're talking to DHS now. | Open Subtitles | تحذير لطيف أنتى تتحدثى إلى شخص من الأمن القومى الاّن |
A secret DHS manhunt, super soldiers, Graydal and now a police cover-up? | Open Subtitles | مطاردة الأمن القومى السرية الجنود الخارقين و جرايدال و الاّن غطاء الشرطة ؟ |
DHS isn't gonna keep me either, not after everything I've done. | Open Subtitles | الأمن القومى لن يبقى على أيضا ليس بعد كل شىء فعلته |
I was just on with a friend at Homeland Security. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث الأن مع صديق من الأمن القومى |
But I've already run exoneration up the flagpole, and the secretary of Homeland Security was very clear. | Open Subtitles | لكننى للتو رفعت مسؤولية التبرئة عن سارية العلم ووزير الأمن القومى كان واضحًا |
Homeland Security sent down an order restricting my security access because I was born in the Middle East. | Open Subtitles | الأمن القومى ارسلوا أمراً للحد من إذن دخولى الأمنى لأننى ولدت فى الشرق الأوسط |
So, if this is Homeland's show... | Open Subtitles | اذا كان هذا الأمر يخص الأمن القومى |
I can go to the ministry of home security, at least try to tell them. | Open Subtitles | استطيع الذهاب الى وزارة الأمن القومى, على الأقل احاول ان اخبرهم |