"الإجتماعيه" - Traduction Arabe en Anglais

    • social
        
    • community
        
    • welfare
        
    He said that the social worker from Jack's case is there. Open Subtitles يقول بأن ذلك العامل في الخدمه الإجتماعيه لقضية جاك هناك
    She didn't use social media. Didn't even have a cell phone. Open Subtitles لم تستخدم مواقع التواصل الإجتماعيه لم يكن لديها هاتف حتى
    I was about to call social services when she told me it was from all the "checking" she did on the track. Open Subtitles كنت على وشك الإتصال بالخدمه الإجتماعيه فأخبرتنى أنها من بسبب التزحلق المستمر على المضمار
    Yes, it reminded me of a toy my social worker used to make me do exercises with. Open Subtitles . أجل، لقد ذكّرتني بدُميه.. أجبرتني مُرافقتي الإجتماعيه على التمرّن معها.
    To start, you'll have to commit to 500 hours community service, first run workshops, and then you can take your vows. Open Subtitles مِن أجل أن تبدأي، عليكِ أن تقضي 500 ساعة في الخدمات الإجتماعيه الورشُ المبدئيه أولا، وبعدها يُمكنك الإنضمام
    Rs 1 crore for your state welfare fund That's for the public I am ready to give you whatever, how much ever, whenever you want Open Subtitles أنا سعيد بما فعلت مليار روبيه لصندوق الرعايه الإجتماعيه هذا للعلن
    But, Mr. Porter, I'm appointing a social worker to assess your competence as a father. Open Subtitles ولكن السيد بورتر سأقوم بتعيين مراقبه من الخدمه الإجتماعيه لتقييم كفائتك كأب
    Tony Hughes. I'm a social worker for the state. Oh. Open Subtitles توني هيوز أنا عامل في الخدمه الإجتماعيه للدوله واو شكلاً جيد وقلب جيد
    Well, seven years in social services have taught me that the wheels of government don't turn without a nudge or two. Open Subtitles حسناً سبع سنوات من الخدمه الإجتماعيه علمتني بأن عجلة الحكومه لا تلتف بدون دفع أو عباره سوف نتصل
    We've learned, after a decade, how to love and admire and finance you from afar, through your friends, and the social media. Open Subtitles تعلمنا بعد عقد كيف نحبك و نعجب بك و نمولك عن بعد بإستخدام أصدقائك و الشبكات الإجتماعيه
    social service or animal rights. Open Subtitles أحياناً خدمات الإجتماعيه أو حقوق الحيوان
    That social worker who came here, she cited me for crossing ethical boundaries. Open Subtitles . . هذه السيده العامله لصالح الخدمات الإجتماعيه لقد استجوبتي من اجل تعديّ على حدودي المهنيه
    And that social worker was wrong about you. Open Subtitles وعاملة الخدمه الإجتماعيه هذه مخطئه بشأنك
    It was nice to meet the girls. It's good to expand my social venn diagram... into more circles. Open Subtitles من الجيد رؤيتكم يا فتيات وتنميه مهاراتى الإجتماعيه
    I know, and maybe if you had agreed to go trick-or-treating with the social group, things would have been different. Open Subtitles أعرف ربما لو وافقت على الذهاب إلى " خدعه أو حلوى " مع المجموعه الإجتماعيه قد تختلف الأمور
    Well, at a certain point, the social group became more of a social experiment-- how long could one woman stay chained to six nutty kids on Halloween before she completely lost her mind? Open Subtitles حسناً، في وقتٍ ما المجموعه الإجتماعيه أصبحت تجربة إجتماعيه كيف لأمرأه واحده أن تبقى صامده بحوزة 6 أطفال أشقياء
    I guess the thing is, no matter what age we are, we can all use some social skills,'cause like it or not, we're all tied together in this world. Open Subtitles أعتقد أن الأمر هو لا يهم بأي عمرٍ نحن بإمكاننا جميعاً إستخدام بعضٌ من مهاراتنا الإجتماعيه لأن إن أعجبكَ الأمر أو لا
    Don't worry, we do this every day. social services will be on hand. Open Subtitles لا تقلقي ، نفعل هذا كل يوم الخدمة الإجتماعيه ستكون موجوده
    The girls are getting older, and if we don't maintain our social life, we are staring down the barrel of decades of just you and me. Open Subtitles الفتيات يكبرون و إن لم نحافظ على حياتنا الإجتماعيه نحن ننظر إلى برميل
    Oh, and those three months community service for defacing a church? Open Subtitles و مركز الخدمات الإجتماعيه بالكنيسه
    Good afternoon, Greendale community college. Open Subtitles مساء الخير يا كلية جريندال الإجتماعيه
    I'm gonna have a raffle at the welfare. Open Subtitles سوف أحصل على . إشتراك في الرعايه الإجتماعيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus