For the proposal, the following procedure is suggested: | UN | وبالنسبة لهذا المقترح يقترح اتباع الإجراء التالي: |
At its thirty-sixth session, the Committee adopted the following procedure: | UN | واعتمدت في دورتها السادسة والثلاثين الإجراء التالي: |
Where nationals have received the same number of votes, the following procedure applies: | UN | وفي حالة حصول المواطنين على نفس العدد من الأصوات يتبع الإجراء التالي: |
The Council took the following action with regard to elections and nominations postponed from previous sessions: | UN | واتخذ المجلس اﻹجراء التالي فيما يتعلق بالانتخابات والترشيحات المرجأة من الدورات السابقة: |
In that regard, the Seminar recommended the following action: | UN | وفي ذلك الصدد، أوصت الحلقة الدراسية باتباع اﻹجراء التالي: |
At its thirty-sixth session, the Committee adopted the following procedure: | UN | واعتمدت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين الإجراء التالي: |
The Security Council and the General Assembly may wish to adopt the following procedure for approving future peacekeeping operations: | UN | قد يرغب مجلس الأمن والجمعية العامة أن يعتمدا الإجراء التالي للموافقة على عمليات حفظ السلام مستقبلا: |
The Security Council and the General Assembly may wish to adopt the following procedure for approving future new PKOs: | UN | قد يود مجلس الأمن والجمعية العامة اعتماد الإجراء التالي فيما يتصل بالموافقة في المستقبل على عمليات حفظ السلام الجديدة: |
Where nationals have received the same number of votes, the following procedure applies: | UN | وفي حال حصول المواطنين على نفس العدد من الأصوات، يتبع الإجراء التالي: |
The following procedure has been formulated pursuant to Article 8 of the Montreal Protocol. | UN | تمت صياغة الإجراء التالي عملاً بالمادة 8 من بروتوكول مونتريال. |
The following procedure has been formulated pursuant to Article 8 of the Montreal Protocol. | UN | تمت صياغة الإجراء التالي عملاً بالمادة 8 من بروتوكول مونتريال. |
Approves the following procedure for the election of members of the Committee on Budget and Finance: | UN | توافق على الإجراء التالي لانتخاب أعضاء لجنة الميزانية والمالية: |
Approves the following procedure for the election of members of the Board of Directors: | UN | تعتمد الإجراء التالي لانتخاب أعضاء مجلس الإدارة: |
Approves the following procedure for the election of members of the Committee on Budget and Finance: | UN | توافق على الإجراء التالي لانتخاب أعضاء لجنة الميزانية والمالية: |
Approves the following procedure for the election of members of the Board of Directors: | UN | تعتمد الإجراء التالي لانتخاب أعضاء مجلس الإدارة: |
170. At a future time, the Commission considered that the following action could be taken in this area: | UN | ١٧٠ - وترى اللجنة أنه يمكن اتخاذ اﻹجراء التالي في هذا المجال في المستقبل: |
76. At the same meeting, the Preparatory Committee took the following action with respect to the draft decisions: | UN | ٧٦ - وفي الجلسة نفسها، اتخذت اللجنة التحضيرية اﻹجراء التالي فيما يتعلق بمشاريع المقررات: |
1. At its 1st and 2nd plenary meetings, on 25 January and 9 February 1996, the Economic and Social Council took the following action with regard to vacancies in its subsidiary and related bodies: | UN | ١ - في الجلستين العامتين ١ و ٢ المعقودتين في ٢٥ كانون الثاني/يناير و ٩ شباط/فبراير ١٩٩٦، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي اﻹجراء التالي بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية واﻷجهزة المتصلة بها: |
44. Also at the same meeting, the Council took the following action: | UN | ٤٤ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اتخذ المجلس اﻹجراء التالي: |
2. At its 10th plenary meeting, on 1 June 1995, the Council took the following action: | UN | ٢ - وفي جلسته العامة العاشرة، المعقودة في ١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ اتخذ المجلس اﻹجراء التالي: |
1. At its 60th plenary meeting, on 12 December 1995, the Council took the following action: | UN | ١ - اتخذ المجلس، في جلسته العامة ٦٠، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، اﻹجراء التالي: |
146. Consistent with and guided by the afore-mentioned principled positions and affirming the need to defend, preserve and promote these positions, the Ministers agreed to reiterate the following measure, among others: | UN | 146- اتساقاً مع المواقف المبدئية المذكورة آنفاً واسترشاداً بها، ومع التأكيد على ضرورة الدفاع عن هذه المواقف والحفاظ عليها وتعزيزها، وافق الوزراء على التأكيد مجدداً على الإجراء التالي في جملة أمور: |