"الإدارة والدعم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Management and support
        
    • administrative and support
        
    • administration and support
        
    • governance and support
        
    • Management Support
        
    • managed and supported
        
    • managerial and support
        
    • the administrative and
        
    Audit of programme Management and support for the Office for Outer Space Affairs. UN مراجعة الإدارة والدعم البرنامجيين المقدمين إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    :: Lack of adequate work flow and procedures within the Finance Management and support Section of the Department of Peacekeeping Operations. UN :: القصور في حركة العمل والإجراءات اللازمة داخل دائرة الإدارة والدعم الماليين التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    The Finance Management and support Service has issued a field finance manual that includes a section on liquidation procedures for peacekeeping missions. UN وأصدرت دائرة الإدارة والدعم الماليين دليلا ماليا ميدانيا يتضمن فرعا متعلقا بإجراءات التصفية الخاصة ببعثات حفظ السلام.
    Several administrative and support services are performing back-office functions in Entebbe where all staff transit for the check-in process. UN ويقوم العديد من دوائر الإدارة والدعم بتأدية وظائف مكتب الدعم في عنتيبي حيث يعبر جميع الموظفين لعملية الالتحاق.
    (iii) Financial Management and support for field missions: UN `3 ' الإدارة والدعم الماليان للبعثات الميدانية:
    :: Strengthen Management and support systems for expert groups and envoys UN :: تعزيز أنظمة الإدارة والدعم لأفرقة الخبراء والمبعوثين
    It was vital to improve the structures so that the thousands of peacekeepers on the ground would be provided with appropriate Management and support. UN وتحسين الهياكل من الأمور الجوهرية بغية توفير الإدارة والدعم الواجبين للآلاف من حفظة السلام في الميدان.
    :: Potential need for some duplication of Management and support functions UN :: قد يتطلب الأمر قدرا من التكرار في مهام الإدارة والدعم
    Potential increase in total staff due to permanent duplication in Management and support functions Assumed: None UN الزيادة المحتملة في مجموع الموظفين نظرا للتكرار الدائم في مهام الإدارة والدعم
    OAI Management and support UN الإدارة والدعم في مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات
    OAI Management and support UN الإدارة والدعم في مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات
    OAI Management and support UN الإدارة والدعم المتعلقين بمكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات
    Proposed revisions to programme 25, Management and support services, of the proposed biennial programme plan UN التنقيحات المقترح إجراؤها على البرنامج 25، خدمات الإدارة والدعم من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    The following modifications are proposed for incorporation in subprogramme 3, Human resources management, of section A, Headquarters, of programme 25, Management and support services: UN يقترح إدخال التعديلات التالية على البرنامج 25، خدمات الإدارة والدعم.
    Programme 25. Management and support services UN البرنامج 25: خدمات الإدارة والدعم
    2014-2015: Section 29: Management and support services UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015: الباب 29: خدمات الإدارة والدعم
    Increased competition for funds results in even higher administrative and support costs. UN ويؤدي ازدياد التنافس على الأموال إلى مزيد من الارتفاع في تكاليف الإدارة والدعم.
    Increased competition for funds results in even higher administrative and support costs. UN ويؤدي ازدياد التنافس على الأموال إلى مزيد من الارتفاع في تكاليف الإدارة والدعم.
    Prior to this agreement, UNDP was paid 5 per cent as administrative and support costs. UN وكان البرنامج يتقاضى قبل هذا الاتفاق 5 في المائة فقط مقابل تكاليف الإدارة والدعم.
    Deputy Security Adviser for administration and support UN نائب المستشار الأمني لشؤون الإدارة والدعم
    Goal 5: effective and efficient governance and support in the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East UN الفصل السادس الهدف 5: فعالية وكفاءة الإدارة والدعم في الأونروا
    These trends put a chronic strain on management, support and oversight functions. UN وقد وضعت هذه الاتجاهات ضغطا مزمنا على مهام الإدارة والدعم والرقابة.
    This study reveals that Africa's innovation capacity exists but is poorly managed and supported. UN وتبين هذه الدراسة أن القدرة الابتكارية متوفرة في أفريقيا ولكن يعيبها ضعف الإدارة والدعم.
    IX.7 The Secretary-General proposes to abolish the D-1 post of Chief of the Nairobi office of the Internal Audit Division under subprogramme 1, in the context of the plan of the Office of Internal Oversight Services to streamline its managerial and support functions while maintaining its operational resources (A/68/6 (Sect. 30), table 30.6). UN تاسعا-7 يقترح الأمين العام إلغاء وظيفة برتبة مد-1 لرئيس مكتب نيروبي لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات في إطار البرنامج الفرعي 1، وذلك في سياق خطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية الرامية إلى تبسيط مهام المكتب في مجالي الإدارة والدعم مع الإبقاء على حجم موارده التشغيلية (A/68/6 (Sect. 30)، الجدول 30-6).
    The Advisory Committee recalls the view expressed by the Security Council in paragraph 6 of its resolution 1039 (1996) of 29 January 1996 that efforts to achieve further savings by rationalizing the administrative and support service of the Force should be continued. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى الرأي الذي أعرب عنه مجلس اﻷمن في الفقرة ٦ من قراره ١٠٣٩ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ بأن هناك حاجة إلى مواصلة بذل الجهود لتحقيق المزيد من الوفورات بواسطة ترشيد خدمات اﻹدارة والدعم في القوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus