"الإسعاف" - Traduction Arabe en Anglais

    • ambulance
        
    • aid
        
    • ambulances
        
    • paramedics
        
    • medic
        
    • ambo
        
    • emergency
        
    • paramedic
        
    • rescue
        
    • ambulatory
        
    • EMT
        
    • EMTs
        
    • first-aid
        
    • transport
        
    • trauma
        
    An ambulance tried to reach them but it was attacked and two ambulance staff members died and another was injured. UN وحاولت سيارة للإسعاف الوصول إلى مكان تواجدهم، لكنها تعرضت لهجوم، وتوفي اثنان من موظفي الإسعاف وأصيب آخر بجروح.
    The ambulance was stopped by ISF troops near her home. UN وقد أوقفت قوات الأمن الإسرائيلية سيارة الإسعاف قرب المنزل.
    This ambulance ensures constant access between the hospital and the community. UN وتكفل خدمة الإسعاف سهولة الوصول المستمر بين المستشفى والمجتمع المحلي.
    Comprises the basic immediate first aid provided to a casualty by the nearest person on-site, at the point of injury. UN يشمل هذا المستوى الإسعاف الأولي الأساسي الفوري الذي يقدمه للمصاب أقرب شخص موجود في الموقع عند وقوع الإصابة.
    The director of the hospital declared an emergency and called for ambulances from across Gaza to assist. UN وأعلن مدير المستشفى حالة الطوارئ وطلب إلى سيارات الإسعاف من كافة أنحاء غزة تقديم المساعدة.
    paramedics are dead. And we can't take the cars. Open Subtitles لقد مات رجال الإسعاف ولا نستطيع ركوب السيارة
    The ambulance itself, which was clearly marked with the distinctive United Nations insignia, was damaged in the incident. UN أما سيارة الإسعاف نفسها، المعلمة بشكل واضح بشارة الأمم المتحدة المميزة، فقد أصيبت بأضرار في الحادث.
    Likewise, we are concerned by the fact that the ambulance that was summoned to assist Mr. Hook was refused immediate access. UN وبالمثل، يساورنا قلق حيال واقع أن سيارة الإسعاف التي جرى استدعاؤها لمساعدة السيد هوك منعت من الوصول إليه حالا.
    His life could have been saved had the Israeli occupation forces not prevented the ambulance from taking him to hospital in time. UN وكان يمكن انقاذ حياته لو لم تقم قوات الاحتلال الاسرائيلية بمنع سيارة الإسعاف من أخذه إلى المستشفى في الوقت المناسب.
    During the Rafah incidents, 28 ambulances were reportedly destroyed by the Israeli military and a number of volunteer ambulance staff also died. UN وخلال أحداث رفح فإن 28 عربة من عربات الإسعاف دمرها العسكريون الإسرائيليون كما قُتل عدد من المتطوعين من موظفي الإسعاف.
    Walter, I need you to get into the ambulance, please. Open Subtitles والتر ، أريدك أن تدخل سيارة الإسعاف ، رجاءا
    Don't let the fucking ambulance drive into the association. Open Subtitles لا تدع محرك سيارة الإسعاف اللعين يدخل هنا
    I must have been sloppy suturing in the ambulance. Open Subtitles لابد أنني كنت مهملاً بخياطتي في سيارة الإسعاف
    He'll be dead by the time the ambulance gets here. Open Subtitles سيكون قد مات مع قدوم سيارة الإسعاف إلى هُنا
    Station called, said the ambulance is gonna be a bit. Open Subtitles أتصل المركز وقال أن سيارة الإسعاف ستأتي بعد قليل.
    She was in the ambulance that night with Trent McBride. Open Subtitles كانت في سيارة الإسعاف تلك الليلة مع ترينت ماكبرايد.
    Comprises the basic immediate first aid provided to a casualty by the nearest person on-site, at the point of injury. UN يشمل الإسعاف الأولي الأساسي الفوري الذي يقدمه للمصاب أقرب شخص موجود في الموقع عند وقوع الإصابة.
    Services provided include first aid in the event of industrial accidents, and nursing care. UN ومن بين الخدمات المقدّمة في هذا الصدد الإسعاف الأولي في حالات حوادث العمل وخدمات التمريض.
    Attacks on hospitals, ambulances and means of humanitarian assistance UN الاعتداءات على المستشفيات وسيارات الإسعاف ووسائل المساعدة الإنسانية
    I WAS WITH THE paramedics WHEN THEY WERE LOOKING AT HIM. Open Subtitles أنا كنت مع موظّفي الإسعاف متى هم كانوا نظر إليه.
    If you drank Ugly Andy's shine, you might want to report to the medic's tent'cause you got two minutes to live. Open Subtitles قد تودون توجيه نداء لخيمة الإسعاف لأن أمامكم دقيقتين للعيش
    [Laughing] Truck 81, Truck 66, Squad Three, ambo 61. Open Subtitles الشاحنة 81، الشاحنة 66، الفرقة 3، الإسعاف 61.
    That's why you're a paramedic and not an electrician. Open Subtitles لهذا .. انت موظف في الإسعاف وليس كهربائي
    In that case, the rescue package covered about 60 per cent of short-term foreign debt. UN وفي تلك الحالة، فقد غطت مجموعة تدابير اﻹسعاف زهاء ٦٠ في المائة من الدين الخارجي القصير اﻷجل.
    The total number of health care facilities in 1998 was roughly 24,500, of which approximately 20,000 were nonState, predominantly the practices of ambulatory physicians. UN وكان مجموع عدد مرافق الرعاية الصحية في عام 1998 قرابة 500 24 مرفق، منها زهاء 000 20، مرفق غير حكومي معظمها عيادات أطباء الإسعاف.
    Okay, I'll get an evidence bag and I'll ask EMT if they have any baby powder. Open Subtitles سأحضر كيس أدلة، وسأسأل الإسعاف ما إذا كان لديهم بودرة أطفال
    emergency landing. EMTs got there, stabilized her, and then they radioed ahead, Open Subtitles هبوط اضطراري, فريق الإسعاف وصلوا هناك و عملوا على استقرار حالتها
    Medical level basic first-aid kit Serial No. UN مجموعة الإسعاف الأوَّلي للمستوى الطبي الأساسي
    (b) There is a shortage of transport resources for prisoners, including staff, ambulances, service vehicles and prison vans; UN النقص في وسائل نقل السجناء من الأطقم وسيارات الإسعاف والسيارات الخدمية وسيارات نقل السجناء؛
    The enhanced composition of individual basic first aid kits can enable troops and police to better manage such serious trauma, including bleeding, as a first aid measure before being attended to by trained medical personnel. UN وسيسمح تعزيز مجموعات الإسعاف الأولي الأساسي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة بتحسين إدارة الإصابات البالغة، بما في ذلك النزيف، في مرحلة الإسعاف الأولي قبل حصولهم على الرعاية الطبية من الموظفين الطبيين المدربين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus