In a Socialist society, until a cook can become president! | Open Subtitles | في المجتمع الإشتراكي حتى الطباخ يستطيع أن يصبح رئيساً |
Our beautiful Socialist dream has been taken apart by Capitalist swine. | Open Subtitles | حلمنا الإشتراكي الجميل تم تفكيكه من قبل الخنزير الرأس مالي |
We taught you the National Socialist message about peace and unity. | Open Subtitles | تحدثنا عن رسالة الحزب الوطني الإشتراكي بشأن السلام و الوحدة |
Hey. Get some American dogs, you Commie! | Open Subtitles | أنت , تَحصّل علي كلاباً أمريكية أيها الإشتراكي |
Socialism's what we need, not anarchy and people who end up on the gallows. | Open Subtitles | النظام الإشتراكي هو مانحتاجه, وليست الفوضى والأشخاص اللذين ينتهي بهم الأمر بالسجون |
"Vietnam has not collapsed, but reunited under a Socialist system." | Open Subtitles | "فييتنام لم تنهار, لكنهم توحدوا في ظل النظام الإشتراكي". |
The people elected the first Socialist president in 23 years. | Open Subtitles | الشعب قام باختيار الرئيس الإشتراكي لأول مرة خلال 23 سنة |
In fact, I'm relieved to know I'm not the only Socialist left on this Earth. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنا مرتاح بمعرفتي أنني لست الإشتراكي الوحيد المتبقي على الأرض |
the notorious Socialist, and they get the tolls on Texas land for 50 years. | Open Subtitles | الإشتراكي السيئ السمعة،كما أنها ستفرض ضرائب على أراضي تكساس لمدة 50 عاما. |
You see... the National Socialist Party is the people's party, nothing more. | Open Subtitles | أترين... الحزب الإشتراكي الوطني هو حزب الشعب ، لا شيء أكثر |
Richard was a Nazi of the first order joining the Nationalist Socialist Freedom League when he was 17. | Open Subtitles | وكان "ريتشارد" نازياً من الدرجة الأولى انضم الى الحزب الإشتراكي القومي الحُر في 17 من العمر |
novel national Socialist measures were introduced. | Open Subtitles | وأقدم الحزب الإشتراكي الوطني على إدخال إجراءات غير مألوفة |
The stage was set for confrontation between the Socialist Unity Party and their pro-western opponents. | Open Subtitles | أُعدت خشبة المسرح لمواجهة بين حزب الوحدة الإشتراكي وخصومهم في العالم الغربي |
1959: East Germany celebrated 10 years of Socialist achievement. | Open Subtitles | في عام 1959، احتفلت ألمانيا الشرقية بمرور عشرة أعوام على الإنجاز الإشتراكي |
In presenting the draft resolution, the principal purpose of the European Union and its allies was to distort the human rights situation in the country and to overthrow its Socialist system. | UN | وأضاف أن الهدف الرئيسي الذي يرمي إليه الإتحاد الأوروبي وحلفاؤه هو تشويه حالات حقوق الإنسان في البلد والإطاحة بنظامه الإشتراكي. |
paralyzing the strikes of armed intruders, an outcry that counts the support of all the people of the world and especially the Socialist camp headed by the Soviet Union. | Open Subtitles | ... شالّين ضربات الدخلاء المسلحين ... ...صيحة عالية تمثل دعم كل شعوب العالم... و خاصة المعسكر الإشتراكي برئاسة ... |
On the other hand, the Socialist Unity Party councillors saw it as a threat to the still incomplete nationalization of property which had belonged to the big companies, to war criminals, and to Nazi party members -- | Open Subtitles | من ناحية أخرى يراها مستشارو حزب الوحدة الإشتراكي تهديدًا للملكيات التي ما زال تأميمها لم يكتمل والتي تعود ملكيتها للشركات الكبيرة |
He was moving further and further away from the Socialist direction." | Open Subtitles | إنه كان يبتعد أكثر فأكثر "عن التوجة الإشتراكي |
What kind of Commie double cross is this? | Open Subtitles | أي نوع من الغدر الإشتراكي هو هذا؟ |
One night she comes into the Theatrical with some people, including the Commie writer she married, Miller. | Open Subtitles | في يوم ما أتت إلى المسرح مع بعض من أصدقائها من ضمنهم الكاتب الإشتراكي "الذي تزوجتهُ "ميلر |
You could see that national Socialism was leading Germany to disaster. | Open Subtitles | وكان بمقدورك توقّع أنّ النظام الإشتراكي الوطني يقود ألمانيـا إلى الكارثة |
What was it like, living under national Socialism? | Open Subtitles | كيف كانت الحياة بظل النظام الإشتراكي الوطني؟ |