These include the Polish Government, the Polish financial supervision Authority and the National Chamber of Statutory Auditors. | UN | ومن هذه الجهات الحكومة البولندية، وهيئة الإشراف المالي في بولندا، والهيئة الوطنية لمراجعي الحسابات القانونيين. |
The financial supervision activities are set forth in paragraph 10 below. | UN | أما أنشطة سلطات الإشراف المالي فتبين في الفقرة 10 أدناه. |
Strengthening prudential regulation and financial supervision systems is indispensable to capital flow management and an important prerequisite for financial development. | UN | ويعد تعزيز قواعد الحيطة ونظم الإشراف المالي ضروريا لإدارة تدفق رأس المال وشرطا مسبقا مهما للتنمية المالية. |
Other regulated institutions, including insurance and trustee companies are regulated by the Vanuatu Financial Supervisory Commission (VFSC) under related legislation. | UN | وتقوم لجنة الإشراف المالي في فانواتو بتنظيم المؤسسات الأخرى الخاضعة إلى أنظمة، وذلك بموجب القوانين ذات الصلة. |
Ms. Ji HyunMi, Senior Associate, Financial Supervisory Service | UN | السيدة جي هيونمي، مسؤولة بهيئة الإشراف المالي |
The financial supervision bodies are the Ministry of Finance, Ministry of Taxation and National Bank. | UN | هيئات الإشراف المالي هي وزارة المالية، ووزارة الضرائب، والمصرف الوطني. |
Applicable law: financial supervision Authority Act. | UN | والقانون المنطبق هو قانون هيئة الإشراف المالي. |
As for financial supervision, police, immigration control, customs and consular authorities, the response will be covered in the reply to the questions which follow. | UN | أما بالنسبة لأوجه الإشراف المالي والبوليسي والرقابة على الهجرة والرسوم الجمركية والسلطات القنصلية فسوف نتناول الإجابة عليها في الرد على الأسئلة التالية. |
The National Police cooperated with the Ministry of Finance, the financial supervision Authority and the financial intelligence unit, as well as the European Anti-Fraud Office, to protect the financial interests of the European Union. | UN | وتعاونت الشرطة الوطنية مع وزارة المالية وهيئة الإشراف المالي ووحدة الاستخبارات المالية ومع المكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال، وذلك لحماية المصالح المالية للاتحاد الأوروبي. |
It is made up of 10 experts on accounting and auditing representing auditors' companies, the Ministry of Finance, the Polish financial supervision Authority, the National Chamber of Statutory Auditors, and academics. | UN | وهي تتألف من 10 خبراء في المحاسبة ومراجعة الحسابات يمثلون شركات مراجعي الحسابات، ووزارة المالية، وهيئة الإشراف المالي في بولندا، والهيئة الوطنية لمراجعي الحسابات القانونيين، وأكاديميين. |
One of the basic duties of the Polish financial supervision Authority is constant supervision over public trading in securities. | UN | 43- ومن المهام الرئيسية لهيئة الإشراف المالي في بولندا الإشراف المستمر على التداول العام للأوراق المالية. |
Publicly traded companies are required to have semi-annual financial statements reviewed by independent auditors and to submit these statements to the Polish financial supervision Authority. | UN | وتُلزم الشركات التي تطرح أسهمها للتداول العام بأن تعد بيانات مالية نصف سنوية يستعرضها مراجعو حسابات مستقلون وتعرض على هيئة الإشراف المالي في بولندا. |
To make the market fair and transparent, the Polish financial supervision Authority has to supervise activities of investors. | UN | 44- ولضمان سلامة وشفافية السوق، تتولى هيئة الإشراف المالي في بولندا مراقبة أنشطة المستثمرين. |
Since September 2006, the duties of the Polish Securities and Exchange Commission have been taken over by the Polish financial supervision Authority. | UN | عتباراً من أيلول/سبتمبر 2006، انتقلت مهام لجنة الأوراق المالية والبورصة في بولندا إلى هيئة الإشراف المالي في بولندا. |
The financial supervision Authorities in Greece are: | UN | سلطات الإشراف المالي في اليونان هي: |
Ms. Lee Hoona, Associate, Financial Supervisory Service | UN | السيدة لي هونا، معاونة بهيئة الإشراف المالي |
Information available to and experience gained by financial authorities and Financial Supervisory authorities at national and international levels also play an important role. | UN | كذلك، فإن المعلومات المتاحة للسلطات المالية وسلطات الإشراف المالي والخبرة التي تكتسبها تلك السلطات على الصعيدين الوطني والدولي تؤدي دورا هاما. |
The Federal Financial Supervisory Authority constantly updates this general clause with administrative provisions. | UN | وتعمل هيئة الإشراف المالي الاتحادية بصفة مستمرة من أجل استكمال هذا الشرط العام بقرارات إدارية. |
Banks and the majority of the financial institutions are subject to the prudent supervision of the Swedish Financial Supervisory Authority. | UN | وتخضع المصارف وغالبية المؤسسات المالية للإشراف الحكيم من جانب هيئة الإشراف المالي السويدية. |
The Swedish Financial Supervisory Authority has also published regulations concerning measures for the prevention of the financing of terrorism. | UN | كذلك نشرت هيئة الإشراف المالي السويدية لائحة تتعلق بتدابير منع تمويل الإرهاب. |
Furthermore, in April 2007, the Superintendence of Finance of Colombia issued instructions on managing the risk of money-laundering and financing of terrorism. | UN | وعلاوة على ذلك، ففي نيسان/أبريل 2007، أصدرت هيئة الإشراف المالي في كولومبيا تعليمات بشأن إدارة مخاطر غسل الأموال وتمويل الإرهاب. |
Article 18 financial oversight of the executing entity and implementing partner functions | UN | المادة 18 الإشراف المالي على مهام الكيان المسؤول عن التنفيذ والشريك التنفيذي |
the FME shall inspect the operations of parties subject to supervision as often as is deemed necessary. | UN | وستقوم هيئة الإشراف المالي بتفتيش عمليات الأطراف الخاضعة للإشراف بالتواتر الذي تراه ضروريا. |
The Bank maintains close contact with this agency, in the context of the Council of financial Supervisors and at other levels. | UN | والمصرف على اتصال وثيق بهذه الوكالة ضمن إطار مجلس هيئات الإشراف المالي وعلى مستويات أخرى. |