"الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • new HIV infections
        
    • new infections
        
    • newly infected with HIV
        
    • of new HIV
        
    • people newly infected
        
    Ethiopia has achieved a reduction of 90 per cent in the rate of new HIV infections in the past decade. UN وحققت إثيوبيا انخفاضاً قدره 90 في المائة في معدل الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية في العقد الماضي.
    We have to stop new HIV infections if we want to sustain our treatment response. UN وعلينا أن نوقف الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية إن أردنا الحفاظ على استجابة علاجنا له.
    The rate of new HIV infections is greater than that of the expansion of access to treatment. UN ومعدل الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية يفوق معدل اتساع نطاق الحصول على العلاج.
    The rate of new HIV infections has decreased for the first time in some countries of sub-Saharan Africa. UN وانخفض معدل الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية في بعض بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى للمرة الأولى.
    new HIV infections 2008 UN الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية في عام 2008
    In Asia, new HIV infections increased by 70 per cent between 1996 and 1998. UN ففي آسيا ازدادت الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية بنسبة 70 في المائة فيما بين عامي 1996 و 1998.
    As a result, the rate of new HIV infections in adults had declined since 1995. UN ونتيجة لما تقدم، تناقص منذ عام 1995 معدل الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية بالنسبة للبالغين.
    Member States have heightened prevention interventions in order to reduce new HIV infections. UN وقد عززت الدول الأعضاء التدخلات الوقائية من أجل الحد من الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية.
    Almost half of all new HIV infections occur among people younger than 25. UN ونحو نصف الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية تحدث لمن هم أقل من 25 عاما من العمر.
    It stated, however, that there had been rapid growth in the number of new HIV infections. UN بيد أنها أشارت إلى حدوث نمو سريع في عدد الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية.
    Investment framework projections for new HIV infections UN إسقاطات إطار الاستثمار من أجل الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية
    Optimism is high that the world will eliminate new HIV infections among children and keep mothers alive. UN والتفاؤل عال بأن يقضي العالم على الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية بين الأطفال، وأن يحافظ على حياة الأمهات.
    Halting new HIV infections and mitigating the impact of HIV and AIDS, especially among women and girls, may prove difficult in the light of violence against them. UN وبسبب العنف ضد المرأة والفتاة، قد يتعذر وقف الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية والتخفيف من آثار الفيروس والإيدز، لا سيما لدى النساء والفتيات.
    Another objective is to achieve the elimination of new HIV infections among children and to keep their mothers alive. UN وثمة هدف آخر وهو تحقيق القضاء على الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية بين الأطفال وبقاء أمهاتهم على قيد الحياة.
    Young women are at much greater risk of new HIV infections, compared to their male peers. UN واحتمالات الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية أوفر في صفوف الشابات من النساء منها في صفوف أقرانهن من الذكور.
    The number of new HIV infections and AIDS-related deaths globally continues to decline, with especially striking reductions in the number of children newly infected with HIV. UN فتراجع عدد الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية والوفيات المرتبطة بالإيدز مستمر على الصعيد العالمي، مع تحقق انخفاضات مذهلة على وجه الخصوص في عدد الأطفال المصابين مؤخرا بالفيروس.
    new HIV infections continue to increase in Eastern Europe, Central Asia, the Middle East, North Africa and parts of Asia. UN وتستمر الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية في الازدياد في أوروبا الشرقية، وآسيا الوسطى، والشرق الأوسط، وشمال أفريقيا، وأجزاء من آسيا.
    While these gains are historic, the pace of progress will need to increase if the world is to meet its goal of eliminating new HIV infections among children by 2015. UN وفي حين أن هذه المكاسب تعد تاريخية، فإن وتيرة التقدم بحاجة إلى زيادة إذا كان للعالم أن يحقق هدفه المتمثل في القضاء على الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية بين الأطفال بحلول عام 2015.
    Kenya was also one of the 22 countries of priority listed under the Global Plan Towards the Elimination of new HIV infections among Children by 2015 and Keeping Their Mothers Alive. UN وتعتبر كينيا أحد البلدان الـ 22 المتصفة بالأولوية والمدرجة في الخطة العالمية للقضاء على الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية بين الأطفال بحلول عام 2015 والحفاظ على حياة أمهاتهم.
    Statistics show that over half of new infections resulting from HIV in Burkina Faso occur in young people. UN وتبيّن الإحصاءات أن أكثر من نصف الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية في بوركينا فاسو تحدث لدى الشباب.
    Number of people newly infected with HIV globally, 1990-2011 UN عدد الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية في العالم، 1990-2011

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus