"الإطار المالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • financial framework
        
    • MFF
        
    • fiscal framework
        
    Less than a year ago, we saw the collapse of the international financial framework. UN وقبل أقل من عام، شهدنا انهيار الإطار المالي الدولي.
    The Office of Audit and Investigations recommended that UNDP strengthen the financial framework relating to information management-IT at headquarters. UN وأوصى مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات بأن يعزز البرنامج الإنمائي الإطار المالي المتعلق بإدارة المعلومات وتقنية المعلومات بالمقر.
    It was therefore important to have the most effective possible administrative and financial framework for peacekeeping operations. UN ولذا، من الضروري أن يتوفّر لعمليات حفظ السلام الإطار المالي والإداري الأكثر فعالية.
    The TRAC figures shown in the tables below have been calculated using this financial framework. UN وقد حُسبت المخصصات المبيّنة في الجداول الواردة أدناه باستخدام هذا الإطار المالي.
    The facility became a separate line in the current financial framework with a total annual allocation of $6.0 million. UN وأصبح المرفق يشكل بندا مستقلا في الإطار المالي الحالي بمخصص سنوي مجموعه 6 ملايين دولار.
    UNFPA has succeeded in increasing its income levels, as detailed in the financial framework of the biennial support budget. UN لقد نجح الصندوق في زيادة مستويات إيراداته كما هو موضح بالتفصيل في الإطار المالي لميزانية الدعم لفترة السنتين.
    The financial framework for the implementation of this new regulation for the period 2003 to 2006 is set at 351 million euros. UN وقد حدد الإطار المالي لتنفيذ هذا النظام الجديد للفترة 2003 إلى 2006 بمبلغ 351 مليون يورو.
    That will include implementing the financial framework pillar of the strategy in support of effective mission budget planning and implementation. UN وسيشمل هذا تنفيذ ركيزة الإطار المالي للاستراتيجية دعما لتخطيط وتنفيذ ميزانية البعثة بفعالية.
    Similarly, any commitments and disbursements above resources assigned in a specific category in a financial framework period shall constitute a first charge against the respective category in the next financial framework period. UN كذلك تشكل أي التزامات ومبالغ مدفوعة زائدة عن الموارد المخصصة في فئة محددة في فترة إطار مالي رهناً من المرتبة الأولى على الفئة ذاتها في فترة الإطار المالي التالية
    Review of the WFP financial framework UN استعراض الإطار المالي لبرنامج الأغذية العالمي
    Update on the financial framework Review: Programme Categories UN تحديث استعراض الإطار المالي: فئات البرامج
    In 2015, a review of the implementation of the financial framework would be carried out and a report would be submitted to the Board at its Annual Session in 2016. UN وسيُجرى في عام 2015 استعراض لتنفيذ الإطار المالي وسيُقدَّم تقرير عن ذلك إلى المجلس في دورته السنوية في عام 2016.
    financial framework and strategic resourcing pillar UN ركيزة الإطار المالي والموارد الاستراتيجية
    Key performance indicators for the financial framework and strategic resourcing pillar UN مؤشرات الأداء الرئيسية لركيزة الإطار المالي والموارد الاستراتيجية
    financial framework Review: Working Capital Financing UN استعراض الإطار المالي: مرفق تمويل رأس المال العامل
    2. financial framework and strategic resourcing pillar UN 2 - ركيزة الإطار المالي والموارد الاستراتيجية
    238. The Secretary-General's fourth progress report describes the refined end state for the financial framework and strategic resourcing pillar. UN 238 - يصف التقرير المرحلي الرابع للأمين العام الغاية النهائية المنقحة لركيزة الإطار المالي والموارد الاستراتيجية.
    financial framework and strategic resourcing pillar UN ٤ - ركيزة الإطار المالي والموارد الاستراتيجية
    financial framework and strategic resourcing UN الإطار المالي والموارد الاستراتيجية
    Meanwhile, negotiations over the 2014-2020 Multiannual financial framework (MFF), the central-planning instrument for the use of EU funds, have broken down, owing to disagreement over key issues, including the size of the budget and the composition of expenditure. The decision has been postponed until early next year. News-Commentary ومن ناحية أخرى، انهارت المفاوضات حول الإطار المالي المتعدد السنوات 2014-2020، الذي يشكل أداة التخطيط المركزية لموارد الاتحاد الأوروبي المالية، ويرجع هذا إلى الخلاف حول قضايا أساسية، بما في ذلك حجم الميزانية وتكوين الإنفاق. وقد تم تأجيل القرار إلى مطلع العام المقبل.
    Issuing bonds should also be part of the fiscal framework. UN وينبغي أن يكون إصدار السندات جزءا من الإطار المالي أيضا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus