"الإعاقة وإعادة" - Traduction Arabe en Anglais

    • disability and
        
    • disabilities and
        
    • DAR
        
    New strategies are being developed for disability and rehabilitation as well as mental health within the Ministry of Public Health. UN وتعكف وزارة الصحة العامة على وضع استراتيجيات جديدة فيما يخص الإعاقة وإعادة التأهيل والصحة العقلية.
    New strategies are being developed for disability and rehabilitation as well as mental health within the Ministry of Public Health. UN وتعكف وزارة الصحة العامة على وضع استرتيجيات جديدة فيما يخص الإعاقة وإعادة التأهيل والصحة العقلية.
    41. There is a draft National policy on disability and Rehabilitation. UN 41- وأُعِدّ مشروع سياسة وطنية بشأن الإعاقة وإعادة التأهيل.
    The Mental Health Law and the Regulations on Construction of a Barrier-Free Environment were promulgated in 2012, while the Regulations on Preventing disabilities and Rehabilitating the Disabled are being urgently drafted, and the Regulations on Education for the Disabled are being revised. UN وصدر قانون الصحة العقلية واللوائح المتعلقة بخلق بيئة خالية من العوائق عام 2012، في حين تجري صياغة لوائح بشأن الوقاية من الإعاقة وإعادة تأهيل ذوي الإعاقة على وجه الاستعجال، كما يجري تنقيح لوائح تعليم الأشخاص ذوي الإعاقة.
    In order to ensure that access, the Government had established a national network to provide care and coordinate services for persons with disabilities, including early detection of disabilities and rehabilitation. UN ومن أجل ضمان الوصول إليها، أنشأت الحكومة شبكة وطنية لتوفير الرعاية وتنسيق الخدمات للأشخاص ذوي الإعاقة، بما في ذلك الكشف المبكر عن الإعاقة وإعادة التأهيل.
    This material has been requested by trainers from over 70 countries across all WHO regions, and since mid-2007 the course material was expanded to include the area of disability and rehabilitation. UN وقد طلب هذه المواد مدربون من أكثر من 70 بلدا من جميع المناطق التي تعمل فيها منظمة الصحة العالمية، ومنذ منتصف عام 2007، أضيف إلى هذه المواد التدريبية مجال جديد هو الإعاقة وإعادة التأهيل.
    63. There is also a draft National disability and Rehabilitation Policy. UN 63- وثمة كذلك مشروع سياسة عامة وطنية معنية بمسألة الإعاقة وإعادة التأهيل.
    In addition, Azerbaijan has, in recent years, devoted significant attention to inspection measures for the prevention of disability and the treatment of disabled children and children with limited capacities for health reasons. UN وعلاوة على هذا، فإن أذربيجان قد بدأت مؤخرا في إيلاء اهتمام كبير لمسألة منع الإعاقة وإعادة تكييف المعوقين والأشخاص المحدودي الإمكانات لأسباب صحية.
    120. A National Commission for Persons with Disabilities has been set up through a Government Resolution notified on 17th October 2003 to aid and advise the Government regarding disability and rehabilitation matters and to make recommendations. UN 120 - وبموجب قرارٍ حكومي صدر إشعار به في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003 تم تشكيل لجنة وطنية للمعوَّقين لمساعدة الحكومة وتقديم المشورة إليها فيما يتعلق بمسائل الإعاقة وإعادة التأهيل وكذلك تقديم التوصيات إليها.
    " 4. Urges Governments and intergovernmental and non-governmental organizations to promote effective measures for the prevention of disability and the rehabilitation of persons with disability, as elaborated in the World Programme of Action; UN " 4 - تحث الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية على النهوض بتدابير فعالة من أجل منع الإعاقة وإعادة تأهيل الأشخاص المعوقين، على النحو المبين في برنامج العمل العالمي؛
    5. To give effect to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the National disability and Rehabilitation Policy was adopted by Cabinet in 2011. UN 5- وتوخياً لإنفاذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، اعتمد مجلس الوزراء في عام 2011 السياسة الوطنية بشأن الإعاقة وإعادة التأهيل.
    47. LNFOD stated that Lesotho adopted the National disability and Rehabilitation Policy in 2011 with the aim of ensuring the meaningful inclusion of persons with disabilities in mainstream society. UN 47- أفاد الاتحاد الوطني لمنظمات المعوقين في ليسوتو بأن البلد اعتمد سياسة وطنية بشأن الإعاقة وإعادة التأهيل في عام 2011 بهدف ضمان فعالية إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في صميم المجتمع.
    In addition, Afghanistan reported that its first disability and Physical Rehabilitation Strategy was approved by the Ministry of Public Health on 6 May 2013 covering a four-year period. UN وبالإضافة إلى ذلك، ذكرت أفغانستان أن وزارة الصحة العامة أقرت في 6 أيار/مايو 2013 أول استراتيجية بشأن الإعاقة وإعادة التأهيل البدني ستُنفذ على مدى أربع سنوات.
    China has issued administrative regulations including the Regulations on the Education of Persons with Disabilities, and Regulations on the Employment of Persons with Disabilities, and will soon promulgate the Regulations on the Prevention of disability and Rehabilitation of Persons with Disabilities, as well as the Regulations on Barrier-Free Construction. UN لقد أصدرت الصين لوائح إدارية منها اللوائح المتعلقة بتعليم الأشخاص ذوي الإعاقة، واللوائح المتعلقة بتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة، وستصدر قريباً اللوائح المتعلقة باتقاء الإعاقة وإعادة تأهيل الأشخاص ذوي الإعاقة، واللوائح المتعلقة بتشييد المباني الخالية من العوائق.
    Switzerland was therefore grateful that the Coordinator for the disability and Rehabilitation Team of WHO had stressed the need for synergy when implementing the Protocol or related instruments, such as Amended Protocol II, or even other conventions. UN وعليه، تشكر سويسرا لمنسقة فريق الإعاقة وإعادة التأهيل في منظمة الصحة العالمية تركيزها على لزوم الاستفادة من أوجه تآزر الجهود المبذولة في إطار البروتوكول أو غيره من الصكوك ذات الصلة، مثل البروتوكول الثاني المعدّل أو حتى اتفاقيات أخرى.
    Please provide information on the new system of social security, disability and rehabilitation benefits that entered in force in Hungary on 1 January 2012. UN 24- يرجى تقديم معلومات عن استحقاقات الإعاقة وإعادة التأهيل الممنوحة في إطار نظام الضمان الاجتماعي الجديد الذي دخل حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    Afghanistan also reported that its Ministry of Public Health launched a four-year disability and physical rehabilitation strategy on 6 May 2013 and that the Ministry has also developed a national mental health strategy. UN وأفادت أفغانستان أيضاً بأن وزارتها للصحة العامة أطلقت استراتيجية رباعية السنوات بشأن الإعاقة وإعادة التأهيل البدني في 6 أيار/مايو 2013 وأن هذه الوزارة وضعت أيضاً استراتيجية وطنية للصحة العقلية.
    For persons with disabilities, the national health policy, the national education policy and the national health plan include a strategic health plan and a national policy on prevention of disabilities and rehabilitation. UN أما بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة، فهناك السياسة الوطنية في مجال الصحة والسياسة الوطنية في مجال التعليم والخطة الوطنية في مجال الصحة، وهي تشمل الخطة الاستراتيجية في مجال الصحة، والسياسة الوطنية في مجال الوقاية من الإعاقة وإعادة التأهيل الصحي.
    Serbia signed the Convention on the Rights of Persons with disabilities and the Optional Protocol thereto, and a procedure for ratification was under way; the law on the employment and professional rehabilitation of persons with disabilities and the strategy for child protection against violence were about to be adopted. UN ووقعت صربيا اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري، وشرعت في إجراءات التصديق عليهما. ومن المقرر أن تعتمد صربيا في المستقبل المنظور قانوناً يتعلق بتشغيل الأشخاص ذوي الإعاقة وإعادة تأهيلهم مهنياً، فضلاً عن استراتيجية لحماية الأطفال من العنف.
    Under article 16 of the regulations implementing the Act, the Ministry of Health and Social Welfare is responsible for the design, planning, coordination and supervision of preventive programmes, the early detection and timely diagnosis of disabilities, and monitoring the treatment and rehabilitation of persons with disabilities. UN وتفيد المادة 16 من لائحة تنفيذ هذا القانون بأن وزارة الصحة والرفاه الاجتماعي مسؤولة عن تصميم البرامج الوقائية وتخطيطها وتنسيقها ومراقبتها، والكشف المبكر عن الإعاقات وتشخيصها في الوقت المناسب، ومتابعة علاج الأشخاص ذوي الإعاقة وإعادة تأهيلهم.
    2. Discussion with the WHO DAR team coordinator, 13-14 April 2002, about issues such as upgrading professional skills for rehabilitation for people with chronic conditions. UN 2 - مناقشة مع منسق فريق الإعاقة وإعادة التأهيل التابع لمنظمة الصحة العالمية، 13-14 نيسان/أبريل 2002 بشأن مسائل مثل الارتقاء بالمهارات المهنية لإعادة تأهيل الأشخاص الذين يعانون من حالات مزمنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus