It was great just watching, every day was like a privilege. | Open Subtitles | كان من الجيد أن أراك كل يوم كان مثل الإمتياز |
And being a realist... it's the sole privilege of the dead. | Open Subtitles | .. و بصراحة. هذا الإمتياز الوحيد الذي تُشاركه مع الموتى. |
Well, you see, that's part of the whole genie-client privilege thing. | Open Subtitles | كما ترى، إنَّ هذا جزء من الإمتياز الذي يُمنَح للجنِّي |
He assumed complete responsibility for the franchise. Unfortunately, without success. | Open Subtitles | تظاهر بتولى المسئوليه الكامله لهذا الإمتياز لسوء الحظ .. |
But they happen because Father is an influence peddler par excellence. | Open Subtitles | لكنها تحدث لأن أبي هو عجلة تجمع نفوذ مع الإمتياز |
OK, coming up on camera 3... in 5, 4-- ...of distinction. | Open Subtitles | حسناً، ظهور علي كاميرا 3 في 5 ثواني، 4 من الإمتياز. |
You had the privilege to be detailed. | Open Subtitles | كان عندك حق الإمتياز لإختيار مكان تعيينك |
It reminds us of all the nice older people we've had the privilege of sheltering. | Open Subtitles | إنها تذكرنا بأناس كبار في السن كان لدينا الإمتياز في ايواءهم |
People pay for the privilege of sitting in decades of ass sweat? | Open Subtitles | الناس يدفعون مقابل الإمتياز للجلوس على عشرات السنين من عرق المؤخرات ؟ |
I'm sorry, but doctor-patient privilege prohibits us from characterizing or describing our patients' behavior. | Open Subtitles | آسفة، لكن الإمتياز بين الطبيب والمريض يمنعنا تمييز أو وصف سلوك مرضانا. |
And the rest of us, idiots that we are, pay $100 a month for the same privilege. | Open Subtitles | وبالنسبة لبقيتنا، لكوننا أغبياء، ندفع 100 دولار شهرياً لنفس الإمتياز. |
So I'm your lawyer now, Kalinda, and this dollar represents attorney-client privilege. | Open Subtitles | وهذا الدولار يمثل الإمتياز بين المحامي والموكل |
None of us have attorney-client privilege with you on this, | Open Subtitles | لا, لاتجيبي على هذا لا أحد بيننا يملك الإمتياز بين المحامي وموكله معك في هذا |
Which means the physician-patient privilege | Open Subtitles | مما يعني أن الإمتياز بين الطبيب والمريض ليس للعرض |
Tonight, you have the opportunity and privilege to hear the most famous songs of the great Michel Sardou. | Open Subtitles | الليله لديكم الفرصه و الإمتياز لسماع اشهر اغنيه للعظيم ميشال ساردو |
So, if you want to buy this franchise, you have to be first in line. | Open Subtitles | لذا لو تودّون شراء حقّ الإمتياز هذا، فإنّ عليكم أن تكونوا الأوّلين في الصف. |
They just want to protect the franchise. I am the franchise. | Open Subtitles | ـ يريدون فقط أن يحموا إمتيازهم ـ أنا الإمتياز |
You just pay the franchise fee, we take care of everything else. | Open Subtitles | أنت فقط تدفع ثمن الإمتياز ونحن سنهتم بأيّ شيء آخر. |
You and your team bring excellence and professionalism to this competition. | Open Subtitles | أنت وفريقك تجلبان الإمتياز والمهنية لهذا العمل |
I won a Congressional Medal for scientific excellence? | Open Subtitles | هل حصلت أنا على جائزة من الكونجرس من أجل الإمتياز العلمي؟ |
It was like there was this distinction, suddenly... between you and the rest of the world. | Open Subtitles | كان مثل الإمتياز المفاجأ بينك وبقية العالم |
Ours is not to reason why, Charlie ours is to take advantage of that hard thing and fuck it. | Open Subtitles | قضيتنا ليست شرعنة السبب قضيتنا هي الإمتياز من ذلك العنيد والإنتهاء منه هيا |
And that's how you franchised your faith. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة منحت إيمانك الإمتياز. |
- We are really close to franchising this. - Oh, oh, oh, okay, okay. | Open Subtitles | نحن قريبون حقاً من هذا الإمتياز حسناً، حسناً |