"الإنتخابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • electoral
        
    • election
        
    • campaign
        
    • precincts
        
    • constituency
        
    • committee
        
    • precinct
        
    • presidential
        
    Agenda item 172: Observer status for the International Institute for Democracy and electoral Assistance in the General Assembly UN البند 172 من جدول الأعمال: منح المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الإنتخابية مركز المراقب في الجمعية العامة
    There are no restrictions of active and passive electoral rights as concerns the gender of the person. UN 48 - ليست هناك قيود على الحقوق الإنتخابية الإيجابية والسلبية فيما يتعلق بنوع جنس الشخص.
    election to two or more elective places UN شغل منصبين أو أكثر من المناصب الإنتخابية
    election to two or more elective places UN شغل منصبين أو أكثر من المناصب الإنتخابية
    Not some campaign rally for Daddy to be mayor. Open Subtitles وليس بعض مدبري الحملات الإنتخابية مجتمعين حول والدي
    But what I want to know, Bob, is do we put a full recount team in all the rural precincts or do we just focus on Reno and Vegas? Open Subtitles هل نقوم بوضع فرق إعادة فرز الاصوات فى جميع الدوائر الإنتخابية الريفية ام نقوم بالتركيز على ولايتى رينو ولاس فيغاس فقط؟
    Madame President, I have to say that my constituency is not satisfied... Open Subtitles سيدتى الرئيسة , أود القول بأن دائرتى الإنتخابية غير موافقين على الأمر التنفيذى
    The right to present a candidate for President shall also rest with at least 21 members of the electoral Body. UN وكذلك، يقترن حق الترشيح إلى رئاسة الجمهورية بشرط الحصول على ما لا يقل عن ١٢ صوتا من أصوات الهيئة الإنتخابية.
    The electoral Body shall elect the President of the Republic with a majority of those members of the electoral Body who are present. UN وتنتخب الهيئة الانتخابية رئيس الجمهورية بأغلبية الأصوات التي يدلي بها أعضاء الهيئة الإنتخابية الموجودون.
    Why make the total of electoral votes an even number? Insanity? Open Subtitles لِماذا يكون مجموع الأصوات الإنتخابية عَدد زَوجِيّ؟
    Um... I heard you plan to tinker electoral boundaries, taking Bailey Downs out of the Glendale School District. Open Subtitles سمعتُ بأنكِ تخططين لتزوير بعض الدوائر الإنتخابية
    Compromised into the electoral process of course Open Subtitles والحلول الوسطى للمعالجة الإنتخابية بالتأكيد
    election to two or more elective places UN شغل منصبين أو أكثر من المناصب الإنتخابية
    As a foreign national, you violated the Federal election campaign Act when you donated to an American candidate. Open Subtitles ، كمواطن أجنبي لقد انتهكت القانون الفيدرالي للحملات الإنتخابية عندما تبرعت لمُرشح أمريكي
    I can't tour until after your election, unless you win, in which case I can't go out on tour until the second half of your term, unless you're running for re-election, which means that that year my tour dates Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا إلا بعد حملتك الإنتخابية إلا إذا ربحت في هذه الحالة لا يمكنني القيام بالجولة
    Well, not this election cycle, obviously. Open Subtitles حسنا، ليس خلال هذه الدورة الإنتخابية بالطبع.
    Have been enough to change who won the election? Open Subtitles من هذه الدوائر الإنتخابية الخارجة عن المتوسط كانت كافية لتغيير الفائز بالانتخابات؟
    Not some campaign rally for daddy to be mayor. Open Subtitles وليس بعض مدبري الحملات الإنتخابية مجتمعين حول والدي
    You've come to help me get signatures for my campaign. Open Subtitles لقد جئت لمساعدتي للحصول على الإمضاءات في حملتي الإنتخابية.
    And in other news, local voting precincts are reporting long lines as the public shows up in record numbers to cast their votes for this 2016... Open Subtitles وفي أخبار أخرى، الأصوات المحلية للدوائر الإنتخابية تبلغ عن طوابير طويلة كما يظهر الجمهور بأعداد قياسية
    Until the loop and inner-city precincts report. Open Subtitles حتى الآن تقارير الدوائر الإنتخابية لحلقة و داخل المديتة
    I've just heard that the constituency wall has started to collapse. Open Subtitles لقد سمعت إن حائط الدائرة الإنتخابية بدأ بالسقوط
    Your campaign headquarters are being furnished and staffed and the Motch brothers have put $1 million into your political action committee. Open Subtitles بينما نتحدث , القائمون علي حملتك الإنتخابية , يجّهزون ويفرِشون والأخوان موتش قاما بوضع مليون دولار بلجنة عملك السياسي
    The precinct was up all night clearing the rubble. Open Subtitles الدائرة الإنتخابية كَانتْ فوق طوال اللّيل تنظيف الأنقاضِ.
    The instability of the country left a mark on the presidential campaign. Open Subtitles عدم إستقرار البلاد أثَّر على الحملة الإنتخابية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus