"الإنتقام" - Traduction Arabe en Anglais

    • revenge
        
    • vengeance
        
    • payback
        
    • retaliation
        
    • avenge
        
    • back
        
    • retribution
        
    • avenged
        
    • vindictive
        
    • vengeful
        
    • retaliate
        
    He keeps them for himself. What they get is revenge. Open Subtitles إنه يحتفظ بهم لنفسه ما يحصلون عليه هو الإنتقام
    Did you think I sought revenge for missing an airport pickup? Open Subtitles اتظنون بأني وعدت الإنتقام لأنكم نسيتوا إستلام وديعه من المطار؟
    You think someone was trying to get revenge for Gab's rape? Open Subtitles تعتقدين أن أحدا ًما كان يحاول الإنتقام لإغتصاب غاب ؟
    Help them resist the vengeance they feel in their hearts. Open Subtitles إجعلهم مقاومين لغريزة الإنتقام التي يشعرون بها في قلوبهم.
    My father-in-law has treated me like crap for 20 years, and it's time for a little payback. Open Subtitles ..والد زوجتي .. قد عاملني مثل القذارة طوال الـ 20 سنة وحان وقت بعض الإنتقام
    What took you so long to look for revenge, huh? Open Subtitles لما أخذ منكِ وقتاً طويلا لتبحثي عن الإنتقام ,هاه؟
    You wanted revenge, but this ends right here, right now. Open Subtitles انت أردت الإنتقام, لكن هنا ينتهي كل شيء, الآن
    But listen, Danny... if it's about revenge, you're not going anywhere. Open Subtitles إذا كان هذا بدافع الإنتقام أنت لن تذهب لأي مكان
    Are you implying I'd let a desire for revenge compromise Walt's safety? Open Subtitles هل تلمح على أني اقدم رغبتي في الإنتقام على سلامة والت؟
    Anyway, I swore to take revenge on the organization at that moment. Open Subtitles على أية حال، أقسمت على الإنتقام من المنظمة في تلك اللحظة
    I don't think so. I think it's about getting revenge. Open Subtitles لا أعتقد هذا, أعتقد أن هذا من أجل الإنتقام
    Maybe someone wants revenge, wants it all to come out? Open Subtitles ربما شخص يريد الإنتقام شخص يريد تسريب كل شيء
    Maybe someone wants revenge, wants it all to come out? Open Subtitles ربما شخص يريد الإنتقام شخص يريد تسريب كل شيء
    Extremists, mostly from the army swore to kill him in revenge. Open Subtitles المتطرفون، وهم في الغالب من الجيش أقسموا على الإنتقام بقتله
    Until recently all I wanted was to get revenge on you two. Open Subtitles حتى فترة قريبة كلّ ما أردته كان الإنتقام منكما أنتما الإثنين
    If you truly want revenge, you have to be hard. Open Subtitles إذا كنتَ تريد حقاً الإنتقام فعليك أن تكون صلباً
    He actually said, "revenge is a dish best served with my dick"? Open Subtitles لقد قال حقا الإنتقام هو طبق يفضل أن يقدم مع عضوي؟
    vengeance is not legal. People need to know that. Open Subtitles الإنتقام غير قانوني يجب أن يعرف الناس ذلك
    The Senate would burn upon itself, belching forth fire and vengeance. Open Subtitles سيحترق مجلس الشيوخ على نفسه و سينفث علينا نار الإنتقام
    Oh, he's 16 and he's hurting and he wants payback. Open Subtitles أنه فى السادسة عشر من عمره، ويتئذى، ويريد الإنتقام.
    He can no longer tolerate the kind. He demands retaliation. Open Subtitles لن يستطيع أن يتساهل في الأمر إنه يتوقع الإنتقام
    And that old man you set up is gonna do ten years for trying to avenge his kid. Open Subtitles و ذلك الرجل الذي وشيتَ به سيسجن لعشر سنوات لمحاولته الإنتقام لمقتل ابنته
    You two idiots want to get back at mom, right? Open Subtitles أنتما الأبلهان تريدان الإنتقام من أمي ، صحيح ؟
    Look, the reality is it could've been any nut job who was fixated on the case and wanted retribution. Open Subtitles انظرى، فالواقع هو بأنه يمكن ان يكون عمل شخصاً أحمق الذي قام بالتركيز على إتهامها وأراد الإنتقام.
    So nobody is going anywhere until our brother is avenged. Open Subtitles لذا لن يذهب أحد لأي مكان قبل الإنتقام لشقيقنا
    Yeah, and that's when the real vindictive shit started. Open Subtitles أجل، وهُنا حيث بدأ هُراء الإنتقام الحقيقيّ.
    So are you happy to proceed with the story that Mr. McRandle was attacked by a vengeful ghost? Open Subtitles اذاً أنتِ مصرة على قول أن السيد ماكراندل قد هوجِم من قِبل شبح يحاول الإنتقام
    T's right. She probably already knows you're trying to retaliate. Open Subtitles هي في الغالب تعلم أنكِ تحاولين الإنتقام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus