Note: This information is based on income and expenditure for 2009. | UN | ملاحظة: تستند هذه المعلومات إلى بيان الإيرادات والنفقات لعام 2009. |
General-purpose funds, evolution of income and expenditure from 2006 to 2013 | UN | الأموال العامّة الغرض، تطوّر الإيرادات والنفقات بين عامي 2006 و2013 |
Operational Budget: Statement of income and expenditure and changes in reserves | UN | الميزانية التشغيلية: بيان الإيرادات والنفقات والتغيّرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Since 2003 delivery and income were conservatively projected, it was a challenge to balance total income and expenditures. | UN | ومنذ عام 2003 أصبحت الإنجازات والإيرادات تقدر بطريقة متحفظة، وأصبحت موازنة مجموع الإيرادات والنفقات بمثابة التحدي. |
Budgeted income and expenditure of UNRWA schools voluntary contributions | UN | الإيرادات والنفقات المميزنة المتصلة بالتبرعات الواردة لمدارس الأونروا |
Other income and expenditure, by regular and other resources | UN | الإيرادات والنفقات الأخرى، حسب الموارد العادية والموارد الأخرى |
Note: The information is based on the statement of income and expenditure for 2010. | UN | ملاحظة: تستند هذه المعلومات إلى بيان الإيرادات والنفقات لعام 2010. |
Statement of income and expenditure did not include those from the United Nations regular budget | UN | لم يشمل بيان الإيرادات والنفقات الأرقام الواردة في الميزانية العادية للأمم المتحدة |
Note: This information is based on income and expenditure for 2010. | UN | ملاحـظة: تستند هذه المعلومات إلى حالة الإيرادات والنفقات في عام 2010. |
Improvements were required in business procedures and SOPs, for example on how WFP manages and accounts for assets and liabilities; and on how income and expenditure are accounted for and reported. | UN | واقتضى الأمر إجراء تحسينات في إجراءات العمل والإجراءات التشغيلية الموحَّدة، على سبيل المثال بشأن كيفية إدارة برنامج الأغذية العالمي وحساب الأصول والخصوم؛ وكيفية حساب الإيرادات والنفقات والإبلاغ عنها. |
Comparison of income and expenditure for the bienniums 2008-2009, 2010-2011 and 2012-2013 | UN | مقارنة بين الإيرادات والنفقات لفترات السنتين 2008-2009 و 2010-2011 و 2012-2013 |
income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the biennium ended 31 December 2009 | UN | الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Any variance due to fluctuation of those rates is accounted for as income or loss and shown in the statement of income and expenditure. | UN | ويحسب أي فرق ناجم عن تقلب تلك الأسعار إما بوصفه كسبا أو خسارة، ويدرج على حدة في بيان الإيرادات والنفقات. |
37. The income and expenditure relating to procurement services amounted to: | UN | 37 - وبلغت الإيرادات والنفقات المتعلقة بخدمات الشراء ما يلي: |
Statement I. Statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | البيان الأول: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في أرصدة الاحتياطيات والصناديق |
income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق |
All funds summary: income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | موجز جميع الأموال: الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Note: This information is based on the statement of income and expenditures for 2009 and 2010. | UN | ملاحظة: تستند هذه المعلومات إلى بيان الإيرادات والنفقات لعامي 2009و 2010. |
It was acknowledged that it was still too early to see its impact on income and expenditures. | UN | وأقر بأن من المبكر جدا لمس أثره على الإيرادات والنفقات. |
Similarly, the Republic of Korea indicated that it used a digitalized system for timely reporting on revenue and expenditure. | UN | وبالمثل، أوضحت جمهورية كوريا أنها تستخدم نظاما رقميا للإبلاغ عن الإيرادات والنفقات في حينها. |
The projected year-end revenues and expenditures constitute a ‘most likely case’ scenario. | UN | وتمثل الإيرادات والنفقات المسقطة في نهاية السنة تصورا قريبا إلى الواقع. |
Fund balances represent the accumulated residual of revenue and expenses. | UN | وتمثل أرصدة الصناديق المبالغ المتراكمة المتبقية من الإيرادات والنفقات. |
4 Proposed expenditure and income by major object of expenditure 18 | UN | الإيرادات والنفقات المقترحة بحسب أوجه الإنفاق الرئيسية |
Any variance due to fluctuation of those rates is accounted for as income or loss and shown separately in the statement of income and expenditure. | UN | ويقيد أي فرق بسبب تقلب هذه اﻷسعار بوصفه ربحا أو خسارة ويورد على حدة في بيان اﻹيرادات والنفقات. |
(a) Establishment of a special account for MINURCA for the purpose of accounting for income received and expenditures made in respect of the Mission; | UN | )أ( فتح حساب خاص للبعثة للمحاسبة عن اﻹيرادات والنفقات المتعلقة بهذه البعثة؛ |
These estimates are based on projected income and expenditures and on the proposed retention of cash balances in closed peacekeeping operations. | UN | وبنيت هذه التقديرات على أساس الإيرادات والنفقات المسقطة وعلى أساس الاقتراح بالاحتفاظ بأرصدة نقدية في عمليات حفظ السلام المغلقة. |