| I can't go on until I sort things out with him. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإِسْتِمْرار حتى اتدبر اموري مَعه. |
| The separation can't go on forever. | Open Subtitles | الإفتراق لا يَستطيعُ الإِسْتِمْرار إلى الأبد. |
| Do you know he's so superstitious, one day I didn't turn up for opening night and he refused to go on. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّه مؤمن بالخرافاتُ جداً، يوم واحد الذي أنا لَمْ أُخرجْ لإفتتاح الليلِ وهو رَفضَ الإِسْتِمْرار. |
| Why Clifford insists on keeping him involved is absolutely beyond me. | Open Subtitles | الذي يَصرُّ كلفورد على الإِسْتِمْرار تَضمّنَ بالتأكيد أعلى من طاقتي. |
| But if you're not concerned about keeping your clothes clean, | Open Subtitles | لكن إذا أنت لَمْ تُتعلّقْ به حول الإِسْتِمْرار ملابسكَ تُنظّفُ، |
| I just want to go on living with you and really enjoy each day | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ الإِسْتِمْرار بالعَيْش معك ويَتمتّعُ بكُلّ يوم حقاً |
| I can't go on any longer. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإِسْتِمْرار أطول من ذلك. |
| I can't go on the rest of my life being a semi-virgin. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإِسْتِمْرار بقية حياتي أنْ يَكُونَ a نصف عذراء. |
| You can't go on suffering like this. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُي الإِسْتِمْرار بالمعاناة مثل هذا |
| I can't go on worshipping Daphne from afar. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإِسْتِمْرار عِبادَة دافن مِنْ بعيداً. |
| The man who does the number from Jesus Christ Superstar can't go on. | Open Subtitles | الرجلالذييَعمَلُالعددَمِنْ نجم السيد المسيح البارز لا يَستطيعُ الإِسْتِمْرار. |
| Of course, if I can't marry Donny, I can't very well go on dating him. | Open Subtitles | بالطبع، إذا أنا لا أَستطيعُ زَواج دوني، أنا لا أَستطيعُ الإِسْتِمْرار بمُوَاعَدَته حَسناً جداً. |
| I can't go on after what happened to Beba. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإِسْتِمْرار بعد الذي حَدثَ إلى بيبا |
| You didn't want to go on record admitting that you believed in Boggs. | Open Subtitles | أنت لَمْ تُردْ الإِسْتِمْرار بالتَسجيل إعتِراف بالذي آمنتَ ببوغز. |
| We can't go on like this. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ الإِسْتِمْرار هكذا. |
| Because I can't go on living a lie. | Open Subtitles | لأنني لا أَستطيعُ الإِسْتِمْرار بعَيْش a كذب. |
| -Oh, geez. I don't want to go on display like some trained seal. | Open Subtitles | أوه , geez، أنا لا أُريدُ الإِسْتِمْرار درّبَ عرضُ مثل البعضِ ختماً. |
| Hardly in keeping with aviation regulations, plus he abandoned his post when the creature attacked. | Open Subtitles | يبدو أنه لم يتحمًل الإِسْتِمْرار بتوجيه تعليمات الطيرانِ بالإضافة إلى أنه قد تخلى عن مقعده عندما هاجم المخلوق |
| About keeping that computer here until we can figure out what's going on. | Open Subtitles | حول الإِسْتِمْرار ذلك الحاسوبِ هنا حتى نحن يُمْكِنُ أَنْ نَفْهمَ ماذا يجري. |
| That's hardly in keeping the spirit of the evening. | Open Subtitles | ذلك بالكاد في الإِسْتِمْرار روح المساء. |
| There's something very weird going on here. | Open Subtitles | هناك شيء الإِسْتِمْرار بالغربة جداً هنا. |