drug trafficking was also linked to high levels of violence and corruption. | UN | وقد رُبط أيضاً بين الاتجار بالمخدّرات والمستويات المرتفعة من العنف والفساد. |
Note by the Secretariat on current situation with respect to regional and subregional cooperation in countering drug trafficking | UN | مذكّرة من الأمانة عن الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي على مكافحة الاتجار بالمخدّرات |
Statistical analysis of drug trafficking trends in the Near and Middle East, South, West and Central Asia and Worldwide Summary | UN | تحليل إحصائي لاتجاهات الاتجار بالمخدّرات في الشرقين الأدنى والأوسط وفي جنوب آسيا وغربها ووسطها وفي سائر أنحاء العالم |
Current situation with respect to regional and subregional cooperation in countering drug trafficking | UN | الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي على مكافحة الاتجار بالمخدّرات |
II. Available statistical data on women and girls involved as drug traffickers, as reported by Member States | UN | ثانيا- البيانات الإحصائية المتاحة التي أبلغت عنها الدول الأعضاء بشأن مشاركة النساء والفتيات في الاتجار بالمخدّرات |
Report of the Secretariat on statistics on drug trafficking trends in Africa and worldwide | UN | تقرير الأمانة عن إحصاءات اتجاهات الاتجار بالمخدّرات في أفريقيا وجميع أنحاء العالم |
That had also resulted in increased drug trafficking and abuse in the region. | UN | وأسفر ذلك أيضا عن زيادة الاتجار بالمخدّرات وتعاطيها في المنطقة. |
Report of the Secretariat on statistics on drug trafficking trends in the Near and Middle East, in South, West and Central Asia and worldwide | UN | تقرير من الأمانة عن إحصاءات عن اتجاهات الاتجار بالمخدّرات في الشرقين الأدنى والأوسط وفي جنوب آسيا وغربها ووسطها وفي جميع أنحاء العالم |
The memorandum of understanding is aimed at examining core areas, including drug trafficking and other forms of transnational organized crime. | UN | وتهدف مذكّرة التفاهم إلى دراسة مجالات أساسية، منها الاتجار بالمخدّرات وسائر أشكال الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
Statistics on drug trafficking trends in Africa and worldwide | UN | إحصاءات عن اتجاهات الاتجار بالمخدّرات في أفريقيا وجميع أنحاء العالم |
In particular, reference was made to the commitment relating to the financing of terrorism from drug trafficking. | UN | وأشير على وجه الخصوص إلى الالتزام المتعلق بتمويل الإرهاب من الاتجار بالمخدّرات. |
Current situation with respect to regional and subregional cooperation in countering drug trafficking | UN | الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي على مكافحة الاتجار بالمخدّرات |
. Current situation with respect to regional and subregional cooperation in countering drug trafficking | UN | الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي على مكافحة الاتجار بالمخدّرات |
Statistics on drug trafficking trends in Africa and Worldwide | UN | إحصاءات اتجاهات الاتجار بالمخدّرات في أفريقيا وجميع أنحاء العالم |
Issue 3: Impact of the Internet and other electronic media on drug trafficking | UN | الموضوع 3: تأثير الإنترنت والوسائط الإلكترونية الأخرى على الاتجار بالمخدّرات |
Current situation with respect to regional and subregional cooperation in countering drug trafficking | UN | الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي على مكافحة الاتجار بالمخدّرات |
Report of the Secretariat on statistics on drug trafficking trends in Africa and worldwide | UN | تقرير الأمانة عن إحصاءات اتجاهات الاتجار بالمخدّرات في أفريقيا وجميع أنحاء العالم |
Subprogramme 1. Countering transnational organized crime and illicit trafficking, including drug trafficking | UN | البرنامج الفرعي 1: مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والاتجار غير المشروع، بما في ذلك الاتجار بالمخدّرات |
I agree that with regard to matters involving drug trafficking, your client has been helpful. | Open Subtitles | وبخصوص مسألة الاتجار بالمخدّرات كان موكّلك متعاوناً معنا |
Analysing the data over time, there are signs of a slight decrease in the percentage of women and girls as drug traffickers among all age groups. | UN | وبتحليل البيانات على مدى فترات زمنية تَظهر دلائلُ انخفاض ضئيل في نسبة مشاركة النساء والفتيات في الاتجار بالمخدّرات من جميع الفئات العمرية. |
Illicit drug traffic and supply: follow-up to the twentieth special session of the General Assembly | UN | الاتجار بالمخدّرات وعرضها بصورة غير مشروعة: متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة |