"الاتفاقية العربية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Arab Convention
        
    • Arab Convention on
        
    • Arab Convention for
        
    • the Arab States
        
    • Arab Labour Convention
        
    The process for ratifying the Arab Convention on the Suppression of Terrorism was under way. UN كما أن عملية التصديق على الاتفاقية العربية لمكافحة الإرهاب قد بدأت.
    The United Arab Emirates also reported that it had ratified the Arab Convention on the Suppression of Terrorism. UN كما أفادت اﻹمارات العربية المتحدة بأنها صدقت على الاتفاقية العربية لقمع اﻹرهاب.
    It had also acceded to most of the international conventions on terrorism and had signed the Arab Convention on the Suppression of Terrorism. UN وانضمت أيضا إلى معظم الاتفاقيات الدولية المتعلقة بالإرهاب ووقعت الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب.
    5. 1998 Arab Convention for the Suppression of Terrorism. UN 5 - الاتفاقية العربية لمكافحة الإرهاب لعام 1998.
    As to regional cooperation, his country was a party to the Arab Convention on the Suppression of Terrorism. UN وفيما يتعلق بالتعاون الإقليمي فإن بلده طرف في الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب.
    :: Articles 4 and 9 to 21 of the Arab Convention on the Suppression of Terrorism; UN :: المواد 4 ومن 9 إلى 21 من الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب،
    :: Articles 22 to 28 of the Arab Convention on the Suppression of Terrorism; and UN :: المواد من 22 إلى 28 من الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب،
    The Syrian Arab Republic had also succeeded to the Arab Convention on Judicial Cooperation and the Arab Convention for the Suppression of Terrorism. UN وقد خلفت الجمهوريةُ العربيةُ السوريةُ أيضاً في الاتفاقية العربية للتعاون القضائي والاتفاقية العربية لقمع الإرهاب.
    It had also ratified the Arab Convention for the Suppression of Terrorism and adopted mechanisms for its implementation. UN كما صادقت على الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب واعتمدت آليات لتنفيذها.
    Status of the signature and ratification of the Arab Convention for the Suppression of Terrorism UN حالة التوقيع والتصديق على الاتفاقية العربية لمكافحة الإرهاب
    1- Federal Decree No. 103/1998 on the Arab Convention on the Suppression of Terrorism. UN 1 - المرسوم الاتحادي رقم 103/1998 بشأن الاتفاقية العربية لمكافحة الإرهاب.
    4- the Arab Convention on Combating Transnational Organized Crime. UN 4 - الاتفاقية العربية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
    32. Jordan reported that it had ratified the Arab Convention on Combating Money-Laundering and the Financing of Terrorism. UN 32 - وأفاد الأردن بأنه صدّق على الاتفاقية العربية لمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    It participated in multilateral efforts within the League of Arab States to monitor and implement the obligations and measures set forth in the Arab Convention on the Suppression of Terrorism. UN وقد شاركت في الجهود المتعددة الأطراف المبذولة في إطار جامعة الدول العربية والرامية إلى رصد وتنفيذ الالتزامات والتدابير المنصوص عليها في الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب.
    To call upon the Arab States that have not ratified the Unified Agreement for the Investment of Arab Capital in the Arab States to quickly ratify and implement the agreement. UN دعوة الدول العربية التي لم تصادق على الاتفاقية العربية الموحدة لاستثمار رؤوس الأموال العربية سرعة التصديق عليها وذلك لإدخالها حيز التنفيذ.
    (iii) The Arab Labour Convention No. 17 of 1993 concerning the Rehabilitation and Employment of the Disabled; UN الاتفاقية العربية رقم 17 لسنة 1993 بشأن تأهيل المعاقين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus