"الاحتياجات أساسا" - Traduction Arabe en Anglais

    • requirements are mainly
        
    • requirements were mainly
        
    • requirements are primarily
        
    • requirements were primarily
        
    • requirement is mainly
        
    • requirements mainly
        
    • requirements are due
        
    • requirements is mainly
        
    • requirements principally
        
    • requirements relate mainly
        
    • requirements are principally
        
    • requirements were principally
        
    • requirements were attributable primarily
        
    Reduced requirements are mainly attributable to a higher average vacancy rate compared to the budgeted rate. UN يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ارتفاع متوسط معدل الشغور عن المعدل المدرج في الميزانية
    Reduced requirements are mainly attributable to reimbursements for contingent-owned equipment owing to the delayed deployment of replacement troops following the repatriation of troops. UN يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى سداد التكاليف بالنسبة للمعدات المملوكة للوحدات نظرا لتأخر نشر قوات بديلة في أعقاب إعادة القوات لأوطانها
    Reduced requirements are mainly attributable to lower requirements for uniforms, flags and decals as well as for training fees and supplies. UN يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض الاحتياجات من الأزياء العسكرية والأعلام والشارات، وكذلك من رسوم ولوازم التدريب
    67. The reduced requirements were mainly attributable to the higher actual average vacancy rate of 19.6 per cent, as compared to the budgeted vacancy rate of 1 per cent. UN 67 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ارتفاع المتوسط الفعلي لمعدل الشغور وقدره 19.6 في المائة، مقارنة بمعدل الشغور المدرج في الميزانية بنسبة 1 في المائة.
    79. The decreased requirements were mainly attributable to the expenditure for ground transportation fuel that was inadvertently recorded under facilities and infrastructure. UN 79 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى النفقات المتعلقة بوقود النقل البري الذي سجل خطأً تحت بند المرافق والهياكل الأساسية.
    17. The increased requirements are primarily attributable to the seven temporary positions on the Conduct and Discipline Team. UN 638.6 دولارا 17 - تعزى زيادة الاحتياجات أساسا إلى سبعة مناصب مؤقتة للفريق المعني بالسلوك والانضباط.
    13. The reduced requirements are mainly attributable to the fact that the cost of spare parts had been overestimated. UN 69.5 دولار 13 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى الإفراط في تقدير تكاليف قطع الغيار. 150.3 دولار
    The reduced requirements are mainly attributable to: UN ويعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ما يلي:
    103. The reduced requirements are mainly attributable to rental and operation of helicopters for which the requirements are projected to be lower than the 2013/14 level. UN 103 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى استئجار وتشغيل طائرات مروحية من المتوقع أن تكون الاحتياجات المتعلقة بها أقل من مستوى الفترة 2013/2014.
    121. The increased requirements are mainly attributable to the decrease in the vacancy factor from 5.0 per cent in the 2012/13 budget to 1.0 per cent in 2013/14, based on the actual average and anticipated deployment of personnel. UN 121 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض في معدل الشغور من 5 في المائة في ميزانية الفترة 2012/2013 إلى 1.0 في المائة في الفترة 2013/2014، على أساس المتوسط الفعلي والمتوقع لنشر الأفراد.
    122. The decreased requirements are mainly attributable to the conversion of four temporary positions in the Conduct and Discipline Section to posts. UN 122 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى تحويل أربع وظائف مؤقتة في قسم السلوك والانضباط إلى وظائف ثابتة.
    60. The reduced requirements are mainly attributable to projected lower consumption of diesel fuel for the budget period. UN 60 - يعزى النقص في الاحتياجات أساسا إلى الانخفاض المتوقع في استهلاك وقود الديزل خلال فترة الميزانية.
    80. The reduced requirements were mainly attributable to: UN 80 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ما يلي:
    23. The reduced requirements were mainly attributable to the withdrawal of the level II hospital provided by Ghana as part of the Mission's drawdown plan. UN 23 - يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى سحب مستشفى المستوى الثاني المقدم من غانا، وذلك في إطار خطة تخفيض البعثة.
    24. The reduced requirements were mainly attributable to the downsizing of the Mission and the consequent lower use of other services, including reductions in general insurance, miscellaneous claims and adjustments and uniforms, flags and decals. UN 24 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تقليص البعثة وما نتج عنه من انخفاض في استخدام الخدمات الأخرى، بما في ذلك الانخفاض في التأمين العام، والمطالبات والتسويات المتنوعة، والأزياء والأعلام والشارات.
    103. The reduced requirements are primarily attributable to fewer acquisitions of equipment, owing to the extended use of existing equipment. UN 103 - يُعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض عدد المشتريات من المعدات نظرا لتمديد فترة استخدام الموجود منها.
    100. The reduced requirements are primarily attributable to fewer acquisitions of vehicles, resulting from the extended use of existing vehicles. UN 100 - يُعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض عدد المشتريات من المركبات، الناتج عن تمديد مدة استخدام الموجود منها.
    33. The lower requirements were primarily attributable to the lower actual average monthly deployment of 50 international staff as compared to the planned phased average monthly deployment of 93 international staff over the reporting period. UN 33 - يعزى نقصان الاحتياجات أساسا إلى تسجيل متوسط شهري فعلي أقل لنشر الموظفين الدوليين بلغ 50 موظفا، مقارنة بالمتوسط الشهري للنشر التدريجي المحدد في 93 موظفا دوليا على مدى الفترة المشمولة بالتقرير.
    94. The reduced requirement is mainly due to equipment having been acquired during the prior period and/or transferred from closing missions. UN 94 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى شراء المعدات خلال الفترة السابقة و/أو نقلها من البعثات التي يجري إغلاقها.
    Reduced requirements mainly stemmed from: UN وينجم نقصان الاحتياجات أساسا عما يلي:
    Increased requirements are due primarily to reimbursement of costs associated with additional aircraft required for post-earthquake operations; projections also reflect the increase in contractual costs during the period UN تعزى زيادة الاحتياجات أساسا إلى سداد التكاليف المرتبطة بالحاجة إلى طائرات إضافية لعمليات ما بعد الزلزال. وتعكس التوقعات أيضا الزيادة في التكاليف التعاقدية خلال هذه الفترة
    132. The increase in requirements is mainly due to the surge in the Mission's military and police components, which in turn resulted in increased requirements for medical supplies. UN 132 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى الزيادة الكبيرة في العنصر العسكري وعنصر الشرطة في البعثة، مما أدى بدوره إلى زيادة في الاحتياجات من اللوازم الطبية.
    104. The decreased requirements principally result from a reduction in the number of boats operated (nine boats in the period 2013/14 budget, compared with five boats for the period 2014/15) and from not providing for fuel to the naval forces of AMISOM troop-contributing countries, resulting in lower fuel consumption ($2.6 million). UN 104 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى الانخفاض في عدد الزوارق المستخدمة (تسعة زوارق في ميزانية الفترة 2013/2014 مقارنة بخمسة زوارق للفترة 2014/2015) وعدم التكفل بتقديم الوقود إلى القوات البحرية للبلدان المساهمة بقوات في بعثة الاتحاد الأفريقي، وهو ما يؤدي إلى انخفاض في استهلاك الوقود (2.6 مليون دولار).
    309. The reduced requirements relate mainly to the proposed acquisition of fewer armoured vehicles than in 2009. UN 309 - ويتعلق انخفاض الاحتياجات أساسا بالاقتناء المقترح لعدد من المركبات المصفحة أقل منه في عام 2009.
    106. The increased requirements are principally attributable to the additional 4,395 AMISOM uniformed personnel, including provisions for information technology services ($1.2 million), and the acquisition of equipment ($1.1 million) such as network switches and routers. UN 106 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى الأفراد النظاميين الإضافيين لبعثة الاتحاد الأفريقي البالغ عددهم 395 4 فردا، وتشمل اعتمادات متعلقة بخدمات تكنولوجيا المعلومات (1.2 مليون دولار)، واقتناء المعدات (1.1 مليون دولار) من قبيل المحولات الشبكية وأجهزة توجيه المسارات الشبكية.
    52. The decreased requirements were principally attributable to the reduced need for medical services. UN 52 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى قلة الحاجة إلى الخدمات الطبية.
    53. The reduced requirements were attributable primarily to the lower-than expected cost of dismantling and restoring facilities. UN 53 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض في تكاليف تفكيك المرافق وإعادتها إلى حالتها الأصلية، عما كان متوقعا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus