They were encouraged to take the shortcut by Lanford Hastings, who had never taken the journey with wagons. | Open Subtitles | تم تشجيعهم على اتخاذ الطريق الاختصار من قبل لنفورد هاستينغز الذين لم يسبق لهم الترحال بالعربات |
The only way we catch up and stay alive is to take the shortcut. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة اللحاق والبقاء على قيد الحياة هو أن تأخذ الاختصار. |
We have already had a number of requests from various delegations, and I hope that they will keep their statements very short. | UN | وقد تلقينا عددا من الطلبات من مختلف الوفود، وآمل أن تتوخى الوفود الاختصار الشديد في بياناتها. |
That abbreviation, ma'am, is your initials. | Open Subtitles | هذا الاختصار يا سيدتي يمثل الحرفين الأولين من اسمك |
For the sake of brevity, every programme event is not mentioned or described in the core text of the report of activities. | UN | حرصا على الاختصار لا يرد ذكر أو وصف كل نشاط برنامجي في الجزء الرئيسي من التقرير المتعلق بالأنشطة. |
Feel free to abbreviate that, whatever acronym is most economical. | Open Subtitles | خذى راحتك لاختصار هذا اياً كان الاختصار أكثر اقتصاداً |
So have you. Meet me at the old shortcut. You know the one. | Open Subtitles | إذا عليك , مقابلتي في الاختصار القديم انت تعرفي هذا |
I mean, I guarantee you, no one's gonna find this shortcut. | Open Subtitles | أعني أنا أضمن لك لا أحد سيجد هذا الاختصار |
My legs were fine, but I had got into a bit of a pickle trying to find a shortcut. | Open Subtitles | ساقي كانت الغرامة, ولكن كنت قد حصلت في قليلا من ورطة محاولة للعثور على الاختصار. |
Maybe... maybe I thought you were some sort of shortcut. | Open Subtitles | وربما , ربما اعتقدت انك موجود نوعا ما في هذا الاختصار |
Mad Dog, you are gonna take the shortcut to the interstate, aren't you? | Open Subtitles | ايها الكلب المجنون، سنأخذ الاختصار إلى الطريق السريع، اليس كذلك؟ |
You know, I thought this was a shortcut. | Open Subtitles | كما تعلمون، اعتقد ان هذا الاختصار. |
You will be hearing from the three in custody, today known in short as Faisal, Khalifa and Yassin. | UN | وفيما يلي أقوال الثلاثة المحتجزين، ويطلق عليهم اليوم، على سبيل الاختصار أسماء فيصل وخليفة وياسين. |
May I call you "Queen" for short? | Open Subtitles | هل استطيع ان اناديكي بالملكه ؟ علي سبيل الاختصار |
32. The survey instruments should be designed to be short, easy to complete and comprehensible. | UN | 32- وينبغي أن تصمّم أدوات الاستقصاء بحيث تجمع بين الاختصار والسهولة والاكتمال ويسر الفهم. |
1DBDPE is also used as an abbreviation for Decabromodiphenyl Ethane CAS no. 84852-53-9. Table 2. Overview of relevant physicochemical properties Property | UN | يستخدم هذا الاختصار أيضاً للإشارة إلى الإيثان الثنائي الفينيل العشاري البروم المسجل في سجل المستخلصات الكيميائية تحت الرقم 84852-53-9. |
The abbreviation " Kow LogP " is not coherent with " Log Kow " used in section 4.1.4. | UN | الاختصار " Kow LogP " لا يتسق مع الاختصار " Log Kow " المستخدم في الباب 4-1-4. |
she's like a p.a. or a.d. or some acronym. | Open Subtitles | قالت انها مساعدة شخصية او مساعدة محامي او لا اعرف ما هو الاختصار |
The acronym, "Unidentified Flying Object," | Open Subtitles | وتحولها بالكامل إلى بخار. الاختصار "يو إف أو" أجسام طائرة مجهولة، |
I call on him, with the appeal that he, too, be as brief as possible. | UN | وأعطيه الكلمة وأناشــــده أن يتوخى أيضا الاختصار بقدر اﻹمكان. |
It's an "abbreve" I made up for "deliveries." | Open Subtitles | وهو "الاختصار" الذي أدليت به لعمليات "التسليم |
I shall be brief in order to allow enough time for the presentations of the participants and for the discussions that will ensue. | UN | وسأحرص على الاختصار لإتاحة وقت كاف لبيانات المشاركين وما سيتلوها من مناقشات. |
This Synopsis is a highly abbreviated and selective distillation of the very much more detailed analysis and argument in the Commission's Report. | UN | هذا الموجز خلاصة شديدة الاختصار والانتقاء لما ورد بمزيد من التفصيل في تقرير اللجنة من تحليل وحُجة. |