"الاستثمار الدولي" - Traduction Arabe en Anglais

    • international investment
        
    • IIA
        
    • World Investment
        
    The growth of investment flows from developed to developing countries depends, to a large extent, on the international investment climate. UN ويتوقف نمو التدفقات الاستثمارية من البلدان المتقدمة النمو إلى البلدان النامية، إلى حد كبير، على مناخ الاستثمار الدولي.
    Considering the need for international cooperation for economic development, and the role of private international investment therein; UN بالنظر إلى الحاجة إلى التعاون الدولي من أجل التنمية الاقتصادية، ودور الاستثمار الدولي الخاص فيه؛
    It invites a discussion on how the development dimension could be strengthened in future international investment rule making. CONTENTS UN وهي تدعو إلى مناقشة الكيفية التي يمكن بها تعزيز البعد الإنمائي في وضع قواعد الاستثمار الدولي مستقبلاً.
    Annex D. The fair and equitable treatment standard in international investment law UN المرفق دال - معيار المعاملة العادلة والمنصفة في قانون الاستثمار الدولي
    (ii) What are the prospects for the future development of the IIA system? UN `2` ما هي آفاق تطور منظومة اتفاقات الاستثمار الدولي مستقبلاً؟
    The fair and equitable treatment standard in international investment law UN معيار المعاملة العادلة والمنصفة في قانون الاستثمار الدولي
    It is proposed that the International Law Commission should undertake an examination of the concept of fair and equitable treatment in international investment law. UN ومن المقترح أن تشرع لجنة القانون الدولي في دراسة لمفهوم المعاملة العادلة والمنصفة في قانون الاستثمار الدولي.
    The work of UNCTAD on international investment law was said to pursue the overall objective of harnessing foreign investment as a tool for sustainable development. UN وقيل إنَّ عمل الأونكتاد المتعلق بقانون الاستثمار الدولي يستهدف عموماً تسخير الاستثمار الأجنبي كأداة للتنمية المستدامة.
    The Government encouraged international investment and was revitalizing the country's economic and trade zones and economic development areas. UN وتشجع الحكومة الاستثمار الدولي وتعيد تنشيط المناطق الاقتصادية والتجارية ومجالات التنمية الاقتصادية في البلد.
    It was also seen as an important step to respond to the increasing challenges regarding the legitimacy of international investment law and arbitration as such. UN كما رئي أنه خطوة هامة صوب مواجهة التحديات المتزايدة فيما يتعلق بمشروعية قانون الاستثمار الدولي والتحكيم ذاته.
    Strengthening the international investment framework was recommended as a long-term solution to that feature of the investment landscape. UN وأوصي بتعزيز إطار الاستثمار الدولي كحل طويل الأجل لتلك السمة في بيئة الاستثمار.
    The role of developing countries in international investment rulemaking continues to grow. UN 17- يتواصل تنامي دور البلدان النامية في وضع قواعد الاستثمار الدولي.
    international investment Rulemaking: Stocktaking, Challenges and the Way Forward. UN وضع قواعد الاستثمار الدولي: حصر المنجزات والتحديات القائمة، والطريق إلى الأمام.
    Expert meeting on development implications of international investment rule making UN اجتماع الخبراء المعني بالآثار الإنمائية المترتبة على وضع قواعد الاستثمار الدولي
    A significant reversal of this situation will require increased international investment. UN وسيتطلب قلب هذا الوضع بصورة كبيرة زيادة الاستثمار الدولي.
    Participation in OECD Global Forum on international investment. UN المشاركة في المنتدى العالمي الذي عقدته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن الاستثمار الدولي.
    In this regard, welcomes the collaboration with other institutions on quarterly reports on measures affecting international investment. UN وترحب في هذا الصدد بالتعاون القائم مع مؤسسات أخرى في مجال إعداد تقارير فصلية عن التدابير التي تؤثر في الاستثمار الدولي.
    In accordance with the Plan of Action, UNCTAD will continue to build on its comparative advantage in dealing with international investment issues. UN ووفقاً لخطة العمل، سيواصل الأونكتاد الاعتماد على ميزته المقارنة في مجال معالجة قضايا الاستثمار الدولي.
    To further and deepen the discussion, the Commission will consider home country measures from the viewpoint of the overall context of international investment arrangements. UN ولزيادة النقاش وتعميقه، ستنظر اللجنة في تدابير البلد الموطن من وجهة نظر الإطار الشامل لترتيبات الاستثمار الدولي.
    international investment, transnationals and technology flows UN الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية والتدفقات التكنولوجية
    The implications of a broad definition of investment in an IIA are substantial. UN هذا، وللتعريف الموسع للاستثمار في اتفاق الاستثمار الدولي تأثيرات هامة.
    The World Investment Prospects Survey 2009 - 2011 prepared by UNCTAD confirms that the economic downturn will have a negative impact on transnational corporations' (TNCs' ) international investment plans in the short term. UN ويؤكد " استقصاء آفاق الاستثمار العالمي للفترة 2009-2011 " الذي أعده الأونكتاد أن التباطؤ الاقتصادي سيؤثر سلباً على خطط الاستثمار الدولي للشركات عبر الوطنية في الأجل القصير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus