| Report of the Secretary-General on the World Survey on the Role of Women in Development: Sustainable Development in gender equality | UN | تقرير الأمين العام عن الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية: التنمية المستدامة في المساواة بين الجنسين |
| World Survey on the Role of Women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
| World Survey on the Role of Women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
| They also contributed to the global survey conducted by the Special Representative. | UN | كما أسهموا في الدراسة الاستقصائية العالمية التي قامت بها الممثلة الخاصة. |
| My delegation reiterates its view that CTED should ensure a consistent method of work and a balanced approach in preparing the global survey. | UN | ويكرر وفد بلدي تأكيد رأيه بأنه ينبغي للمديرية أن تكفل اتباع أسلوب عمل متسق ونهج متوازن في إعداد الدراسة الاستقصائية العالمية. |
| World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
| World Survey on the Role of Women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
| World Survey on the Role of Women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
| World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
| World Survey on the Role of Women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
| World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
| World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
| World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
| World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
| World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
| Report of the Secretary-General on the result of the global survey of Early Warning Systems | UN | تقرير الأمين العام عن نتائج الدراسة الاستقصائية العالمية لنظم الإنذار المبكر |
| global survey of Early Warning Systems | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية لنظم الإنذار المبكر |
| Origins and conduct of the global survey of Early Warning Systems | UN | ثانيا - أصول الدراسة الاستقصائية العالمية لنظم الإنذار المبكر ومجراها |
| Results of global survey about awareness of the global field support strategy (Percentage) Group | UN | نتائج الدراسة الاستقصائية العالمية المتعلقة بمستوى الاطلاع على استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
| :: global survey on the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development | UN | :: الدراسة الاستقصائية العالمية عن تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية لما بعد عام 2014 |
| Source: global survey on the International Conference on Population and Development beyond 2014. | UN | المصدر: الدراسة الاستقصائية العالمية بشأن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية لما بعد عام 2014. |
| WHO leads such efforts without creating additional surveys, as the surveillance indicators are already harmonized with existing global surveys. | UN | وتقود منظمة الصحة العالمية هذه الجهود دون أن تصوغ دراسات استقصائية إضافية، ذلك أن مؤشرات المراقبة تتسق بالفعل مع الدراسات الاستقصائية العالمية القائمة. |