regarding settlement of outstanding assessed contributions under a payment plan | UN | بشأن تسوية الاشتراكات المقرّرة غير المسدّدة بمقتضى خطة سداد |
Information brought to the attention of the Conference under this item will include the status of payment of assessed contributions. | UN | وتتضمّن المعلومات التي سيوجَّه انتباه المؤتمر إليها في إطار هذا البند حالة سداد الاشتراكات المقرّرة. |
Status of assessed contributions to the regular budget | UN | حالة الاشتراكات المقرّرة في الميزانية العادية |
The source of financing of the regular budget is the assessed contributions of Member States. | UN | ومصدر تمويل الميزانية العادية هو الاشتراكات المقرّرة على الدول الأعضاء. |
Status of assessed contributions to the regular budget I. Overview | UN | حالة الاشتراكات المقرّرة في الميزانية العادية |
He had decided to be safe, in case assessed contributions had declined substantially. | UN | فقد قرَّر أن يتوخى الحيطة، تحسُّبا لاحتمال انخفاض الاشتراكات المقرّرة والمحصَّلة انخفاضاً شديداً. |
So far during 2006, the collection rate of assessed contributions had been an impressive 93 per cent. | UN | وحتى الآن خلال عام 2006، بلغ معدّل تحصيل الاشتراكات المقرّرة نسبة مثيرة للإعجاب قدرها 93 في المائة. |
It called on all Member States to fulfil their statutory obligations by paying their assessed contributions on time. | UN | ويهيب وفده بجميع الدول الأعضاء أن تفي بالتزاماتها الدستورية بسداد الاشتراكات المقرّرة عليها في حينها. |
Status of assessed contributions and unutilized balances of appropriations. | UN | حالة الاشتراكات المقرّرة وأرصدة الاعتمادات غير المنفقة. |
Information brought to the attention of the Conference under this item will include the status of payment of assessed contributions. | UN | وتتضمّن المعلومات التي سيوجَّه انتباه المؤتمر إليها في إطار هذا البند حالة سداد الاشتراكات المقرّرة. |
However, further improvements were contingent on the timely receipt of assessed contributions from Member States. | UN | ومع ذلك، فإن تحقيق المزيد من التحسينات يتوقّف على تحصيل الاشتراكات المقرّرة في حينها من الدول الأعضاء. |
However, assessed contributions to the value of $593.7 million as at 30 June 2003 had been outstanding for over one year. | UN | بيد أنّ الاشتراكات المقرّرة البالغة قيمتها 593.7 مليون دولار حتى 30 حزيران/يونيه 2003 ظلت غير مسدّدة لأكثر من عام. |
At the same time, the assessed contributions of the remaining members must not increase. | UN | وأضاف أنّه، يجب في الوقت ذاته ألاّ تزداد الاشتراكات المقرّرة على باقي الدول الأعضاء. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at that date amounted to $3,417.4 million. | UN | وكان مجموع الاشتراكات المقرّرة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ يبلغ 417.4 3 مليون دولار. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at that date amounted to $2,380.2 million. | UN | وكان مجموع الاشتراكات المقرّرة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ يبلغ 2380.2 مليون دولار. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at that date amounted to $4,109.2 million. | UN | وكان مجموع الاشتراكات المقرّرة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ يبلغ 109.2 4 مليون دولار. |
Financial and economic crisis may have a negative effect on assessed contributions and official development assistance (ODA) | UN | الأزمة المالية والاقتصادية قد يكون لها تأثير سلبي على الاشتراكات المقرّرة والمساعدة الإنمائية الرسمية |
Actual assessed contributions received and the amounts assessed in accordance with General Conference decisions with comparative figures for the previous years are shown below in millions of euros. | UN | وترد أدناه بملايين اليوروهات الاشتراكات المقرّرة الفعلية التي تسلّمتها المنظمة والمبالغ المقرّرة وفقا لمقرّرات المؤتمر العام مع أرقام مقارنة عن سنوات سابقة. |
Euro assessed contributions receivable | UN | الاشتراكات المقرّرة المستحقة السداد |
The Fund is financed through assessments to Member States based on the scale of assessments approved by the General Conference. | UN | ويموّل الصندوق من الاشتراكات المقرّرة على الدول الأعضاء استنادا إلى جدول الأنصبة المقرّرة الذي يوافق عليه المؤتمر العام. |
B. assessed contribution income for 2008-2009 | UN | باء- إيرادات الفترة 2008-2009 من الاشتراكات المقرّرة |