The Farah office is operational but awaiting its formal opening. | UN | وبدأ مكتب فرح في العمل لكنه ينتظر الافتتاح الرسمي. |
Adaani's long-time political and military partner, Hassan Dahir Aweys, personally presided over the opening ceremony. | UN | وترأس حسن ضاهر عويس، وهو شريك سياسي وعسكري لعدني منذ وقت طويل، مراسم الافتتاح شخصيا. |
I am particularly honoured, Mr. President, that the Kingdom of Swaziland has been allowed to speak at this official opening ceremony. | UN | ويشرفني بصورة خاصة، سيدي الرئيس، أن يكون قد سُمِح لمملكة سوازيلند أن تلقي كلمة في حفل الافتتاح هذا الرسمي. |
He also regrets that the international press was not allowed to participate in the opening ceremony as planned. | UN | كما أنه يشعر بالأسف بسبب عدم السماح للصحافة الدولية بالمشاركة في احتفال الافتتاح كما كان مقررا. |
But on opening night, a huge storm hits Las Vegas. | Open Subtitles | ولكن في ليلة الافتتاح عاصفة ضخمة تضرب لاس فيغاس |
Our priority must be to stop the gate from opening. | Open Subtitles | يجب أن يكون لدينا الأولوية لوقف البوابة من الافتتاح. |
It's amaz... We're going to opening day. It's official. | Open Subtitles | نحن ذاهبون ليوم الافتتاح هذا رسمي نحن ذاهبون |
Looks like the grand opening of a head shop. | Open Subtitles | يبدو ذلك لي مثل الافتتاح الكبير لدكان رؤوس |
We are opening here. What are you doing now? | Open Subtitles | سنكون هنا في ليلة الافتتاح ماذا تفعل الآن؟ |
It's for opening night. I wanted to make sure it wouldn't split. | Open Subtitles | إنه خصيصاً لليلة الافتتاح لقد حَرصت على أن يكون قطعة واحدة |
Mr. Bouchard, is there anything special goin'on opening'day? | Open Subtitles | السّيد بوشارد،هل هناك أيّ شئُ خاصّ في يوم الافتتاح |
So, you gonna invite us all to the big opening? | Open Subtitles | إذا هل ستدعونا جميعاً الى حفل الافتتاح الكبير. ؟ |
You should have seen the crowd at the opening. | Open Subtitles | كان يجب أن تشاهدي الازدحام في يوم الافتتاح. |
But I am not gonna reveal my real self until opening night. | Open Subtitles | ولكن أنا لا ستعمل تكشف بلدي الحقيقي الذاتي حتى ليلة الافتتاح. |
Okay, so someone else will be crating your opening remarks? | Open Subtitles | اوكيــ , سوف يكون لشخص آخر كلمة الافتتاح اوه. |
You're an honorable guy and a hard worker, and, listen, I think I may have an opening. | Open Subtitles | أنت على الرجل والشرفاء من الصعب للعامل، و، والاستماع، وأعتقد أنني قد يكون لها الافتتاح. |
The official opening was followed by ceremonial drumming to commemorate the occasion. | UN | وأعقب الافتتاح الرسمي دق الطبول احتفالاً بهذه المناسبة. |
The stamp series is expected to be launched during the official launch of the International Year of Forests at United Nations Headquarters in New York. | UN | ويتوقع إطلاق سلسلة الطوابع أثناء الافتتاح الرسمي للسنة الدولية للغابات في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
Newly elected Serb representatives declined to attend the inaugural ceremony in Sarajevo, citing fears for their security. | UN | فقد رفض الممثلون الصرب المنتخبون مؤخراً حضور حفل الافتتاح في سراييفو متذرعين بالخوف على سلامتهم. |
The UN Secretary General's special representative for Children and Armed Conflict, H.E. Olara Otunu, attended the inauguration. | UN | وحضر حفل الافتتاح حضرة السيد أولارا أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة. |
Just a couple of weeks ago, Bucharest hosted an international conference to officially open the Romanian Training Centre for Post-Conflict Reconstruction. | UN | استضافت بوخارست قبل بضعة أسابيع مؤتمرا دوليا بمناسبة الافتتاح الرسمي للمركز الروماني للتدريب على إعادة الإعمار بعد انتهاء النزاع. |
It's almost time for the big premiere. I made pop-corn. | Open Subtitles | لقد اقترب معاد ليلةِ الافتتاح الكبيرةِ صنعت بعد الفشار |
The inaugural CoDA Advisory Board Meeting started immediately following the launching ceremony under the Chairmanship of President Mogae. | UN | بدأ اجتماع الهيئة الاستشارية للتحالف مباشرة في أعقاب حفل الافتتاح برئاسة الرئيس موغايي. |
Then, six months after it opened, the joint closed overnight. | Open Subtitles | ثم, ستة اشهر بعد الافتتاح تم اغلاقه طوال الليل |
For the grand reopening of Club Pluto please welcome Miss Dina Lake! | Open Subtitles | بمناسبة الافتتاح الكبير لنادى بلوتو 000 ارجوكم رحبوا بالانسه دينا لاك |
5. The opening statement was delivered by Mr. Jean Marie Atangana Mebara, Minister of State and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cameroon. | UN | 5 - وألقى كلمة الافتتاح سعادة السيد جان ماري أتنغانا ميبارا، وزير الدولة، ووزير العلاقات الخارجية لجمهورية الكاميرون. |