| Somewhere in the African continent, a translucent membrane now spreading across the sky, dimming the light over the entire land. | Open Subtitles | في مكان ما من القارة الافريقيه غشاء نصف شفاف الآن ينتشر عبر السماء خفت ضوء على كامل الارض |
| people would come around the African camp to Iearn how to make love from my people. | Open Subtitles | يأتي الناس حول المخيمات الافريقيه ليتعلموا كيف يصنعون الحب من شعبي |
| African history obviously worth much to you. | Open Subtitles | القصة الافريقيه لابد انها تعني لك الكثير. |
| Everything else aside, she never had another attack of her African fever. | Open Subtitles | ...على الجانب الاخر لم تعد اليها تلك الحمى الافريقيه مره اخرى |
| Must be sanctioned by the ASF governing body. | Open Subtitles | يجب ان يسمح لنا ذلك من قبل حكومة القوه الاحتياطيه الافريقيه |
| He's stuck somewhere out there in Africa, lost in the African wilderness. | Open Subtitles | ...انه عالق فى مكان ما فى افريقيا مفقود فى الادغال الافريقيه |
| A vast, strategic maneuver to outflank... the Eurasian Forces on the African front has been successful. | Open Subtitles | مناوره سريعه واستراتيجيه لتطويق القوات الاوراسيه على الجبهه الافريقيه كللت بالنجاح |
| I'm minister of diplomatic affairs for the South African Consulate. | Open Subtitles | انا وزير الشئون الدبلوماسيه للقنصليه الافريقيه الجنوبيه |
| This house is owned by the South African government. | Open Subtitles | هذا البيت ملك للحكومه الافريقيه الجنوبيه |
| Very good. The Hall of African Mammals. | Open Subtitles | جيد جداً غرفة الثدييات الافريقيه |
| 19. If nothing was done the struggle of African countries in particular, to share in the global information society would be difficult if not doomed in advance. | UN | 19 - وقال إن لم يتم فعل شيء، فإن كفاح البلدان الافريقيه على وجه الخصوص، للحصول على حصة في مجتمع المعلومات العالمي، سيكون صعباً إن لم يكن محكوما عليه بالفشل سلفاً. |
| I'm gonna embed with the African Standby Force and attempt to track down Karume and his army. | Open Subtitles | سأنضم للقوه الاحتياطيه الافريقيه وسأحاول تعقب (كارومي) وجيشه |
| And this, of course, is the Hall of African Mammals. | Open Subtitles | وهنا قاعة الثديات الافريقيه |
| And where is the African Queen? | Open Subtitles | اين الملكة الافريقيه? |
| We're in south America, the middle east, the African subcontinent... | Open Subtitles | وفي القارة الافريقيه |
| If them fellers is African, | Open Subtitles | اذا هم قاطعوا الاشجار الافريقيه ، |
| G, this has nothing to do with what Tahir said to me. ASF is gonna be here in two hours. | Open Subtitles | جي),هذا ليس له اية علاقه) بما قاله لي (طاهر) للتو القوه الافريقيه الاحتياطيه ستكون هنا خلال ساعتين |