Similarly, the Committee believes that the requirements for electronic data-processing equipment such as computers and printers has been overestimated. | UN | كذلك، ترى اللجنة أن الاحتياجات من معدات التجهيز الالكتروني للبيانات، مثل الحواسيب والطابعات، قد بولغ في تقديرها. |
There are over 50 electronic and print media outlets in regular operation. | UN | ويوجد ما ينوف على ٥٠ منفذا لﻹعلام الالكتروني والمطبوع تعمل بانتظام. |
The use of electronic communication techniques made those difficult to ascertain. | UN | وقد جعل استخدام تقنيات الاتصال الالكتروني من الصعب تقدير ذلك. |
Relocation of electronic data-processing stores functionality and maintenance capability to new missions | UN | نقل أداء مواد التجهيز الالكتروني للبيانات وقدرات الصيانة إلى بعثات جديدة |
Withdrawal of electronic data-processing equipment from former Federal Republic of Yugoslavia missions and relocation to new missions | UN | سحب معدات التجهيز الالكتروني للبيانات من بعثات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ونقلها إلى بعثات جديدة |
∙ Transition from cable and telex to electronic mail and facsimile under way at headquarters, to be completed in 1998. | UN | ● من المقرر أن يُكمل في عام ١٩٩٨ الانتقال الجاري حاليا من البرقيات والتلكس الى البريد الالكتروني والفاكس؛ |
Box 5 : Some issues related to electronic payments | UN | اﻹطار ٥: بعض القضايا المتصلة بعمليات الدفع الالكتروني |
Similarly, the Committee believes that the requirements for electronic data-processing equipment such as computers and printers have been overestimated. | UN | كذلك، ترى اللجنة أن الاحتياجات من معدات التجهيز الالكتروني للبيانات، مثل الحواسيب والطابعات، قد بولغ في تقديرها. |
An increasing proportion of UNIDIR’s collaboration with other researchers is done either through the Institute’s web site or by electronic mail. | UN | وتتم حصة متزايدة من تعاون المعهد مع الباحثين اﻵخرين إما عن طريق موقعنا على الشبكة أو بواسطة البريد الالكتروني. |
The new Office for Inter-Agency Affairs and the electronic communication and network systems being developed will facilitate these processes. | UN | ومن شأن المكتب الجديد للشؤون المشتركة بين الوكالات ونظم الاتصال الالكتروني والشبكات الجاري تطويرها تيسير هذه العمليات. |
For example, an electronic signature may relate only to information appended to the message for transmission purposes. | UN | فمثلا يمكن أن يكون التوقيع الالكتروني غير متعلق الا بمعلومات مرفقة مع الرسالة لأغراض البث. |
It will also act as the framework on which a number of modular improvements to human resources management will be based, such as position management, skills inventory and electronic learning. | UN | وستكون أيضا بمثابة الإطار الذي سينفذ فيه عدد من التحسينات النموذجية في إدارة الموارد البشرية، من قبيل تحسينات تجرى في مجال إدارة الوظائف، وحصر المهارات، والتعلم الالكتروني. |
:: electronic format can improve respect of privacy. | UN | :: يمكن للشكل الالكتروني للبيانات أن يحسن احترام الخصوصية. |
Sponsors are strongly encouraged to submit draft resolutions in electronic format by e-mail. | UN | :: ويُشجّع بقوة مقدمو مشروع القرارات على تقديم مشاريع قراراتهم إلكترونيا بواسطة البريد الالكتروني. |
20. No inscriptions will be accepted by telephone or electronic mail. | UN | 20- لن تقبل أي تسجيلات بواسطة الهاتف أو البريد الالكتروني. |
electronic data-processing subscription | UN | اشتراكات خاصة بالتجهيز الالكتروني للبيانات |
The Commission noted with appreciation that the Working Group had started its consideration of a possible international instrument dealing with selected issues on electronic contracting. | UN | ولاحظت اللجنة، مع التقدير، أن الفريق العامل قد بدأ النظر في صك دولي يمكن أن يعالج مسائل مختارة بشأن التعاقد الالكتروني. |
This has been effected through increased investment in mobile radios, mobile telephones and satellite telephones along with more practical training given by officers of the Communications Unit in electronic Support Services. | UN | وتم تنفيذ ذلك عن طريق زيادة الاستثمار في أجهزة الراديو المتنقلة، والهواتف المتنقلة، وهواتف السواتل وزيادة التدريب العملي الذي يقدمه موظفي وحدة الاتصالات في مجال خدمات الدعم الالكتروني. |
Many societies fear the loss of their distinctive identities in the face of the so-called electronic invasion. | UN | إن هناك مجتمعات عديدة تخشى ذوبان هويتها الأصيلة في ظل تيار الغزو الالكتروني. |
In draft article 6, the reference to " the means of creating an electronic signature " should be maintained. | UN | ودعي الى الابقاء على الاشارة الى " الوسيلة المستخدمة لانشاء التوقيع الالكتروني " في مشروع المادة 6. |
News and reports containing information and case studies on science and technology will also be posted online; | UN | وسيضطلع أيضا بالنشر الالكتروني للأخبار والتقارير التي تتضمن معلومات ودراسات حالة إفرادية عن العلم والتكنولوجيا؛ |
Which means he pays for those electrons in electron microscope of yours. | Open Subtitles | ما يعني إنه يدفع مصاريف الالكترونيات في المايكرسكوب الالكتروني الخاص بكِ |
My e-mail account, my bank accounts, my phone numbers... | Open Subtitles | حساب البريد الالكتروني.. الشخصي.. وحساباتي البنكية وأرقام هواتف |
[Note: Delegations wishing to reserve rooms for informal consultations on Third Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard-Lejano (tel. 1 (917) 367-5865; fax 1 (212) 963-5935; e-mail Maillard-Lejano@un.org).] | UN | [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مسائل اللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة دانييل مايار - لوجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935؛ البريد الالكتروني: Maillard-Lejano@un.org).] |
Discussions are under way with on-line booksellers to distribute through their marketing channels. | UN | والمناقشات جارية اﻵن مع بائعي الكتب بالاتصال الالكتروني المباشر لتوزيعها عن طريق قنواتهم التسويقية. |
It all started with the cyber penetration last month. | Open Subtitles | بدأ كلّ شيء مع الاختراق الالكتروني الشهر الفارط |
The option of keeping official status files electronically could also be explored. | UN | ويمكن أيضا استكشاف خيار الحفظ الالكتروني للملفات الرسمية للموظفين. |
I'll just email it to you when I get home. | Open Subtitles | سأرسله لكِ عن طريق البريد الالكتروني عندما أذهب للمنزل |
Plus it gave her the profile to launch her own news website. | Open Subtitles | بالآضافة إلى أن ذلك أعطاها الشهرة لإنشاء موقعا الالكتروني الخاص بالأخبار |
You go fucking around with the electrical system in a 30-year-old piece-of-shit truck in the middle of the desert with no food and no water, and I'm supposed to calm down! | Open Subtitles | لقد قمت بالعبث بالنظام الالكتروني لسيارة عمرها ثلاثين عاماً في وسط الصحراء, وليس لدينا طعام أو ماء |
We tried you at your home, and I wasn't sure if you had the same e-mail ADDRESS. | Open Subtitles | لقد قمنا بحاولة الوصول إليكي في المنزل ولست متأكدة بأن لازال لديكي نفس البريد الالكتروني |
One of the main issues discussed was the role of technology and Virtual campuses, in connection with which UNU/IAS and the Keio University of Japan demonstrated a video conference to the audience. | UN | وكانت إحدى المسائل الرئيسية التي بحثت دور التكنولوجيا والحرم الجامعي الالكتروني الذي قام المعهد وجامعة كييو في اليابان فيما يتصل به بإجراء بيان عملي لمؤتمر بالفيديو لجمهور النظارة. |
The new digital registry serves as a management and dispatching tool, as an archive and a filing system. | UN | ويشكل السجل الالكتروني الجديد أداة للإدارة والتوزيع، كما يشكل أرشيفاً ونظاماً لحفظ الملفات. |