"الامر بهذه" - Traduction Arabe en Anglais

    • it this
        
    • It's that
        
    • it that
        
    If you explain it this way... won't it turn out fine? Open Subtitles اذا شرحت الامر بهذه الطريقه , ألن تكون الامور افضل
    Well, let's put it this way. Open Subtitles صناعة السيارات؟ حسنا، دعونا نضع الامر بهذه الطريقة.
    Look at it this way, think of the snacking opportunities. Open Subtitles ننظر الى الامر بهذه الطريقة، والتفكير في فرص يتناول وجبات خفيفة.
    You make it look so easy, to do the right thing that you wouldn't even guess that It's that hard. Open Subtitles تجعلينها تبدو سهلة لفعل الشيء الصائب أنك لا تخمني حتى أن الامر بهذه الصعوبة
    Peshwa blood cannot be adulterated by an outsider, It's that simple! Open Subtitles لا يمكن ترييف دماء بيشوا بدماء شخص غريب , الامر بهذه البساطة
    I'm afraid the other Jedi no longer see it that way. Open Subtitles انا خائفة ان الجاداي الاخرين لا يروا الامر بهذه الطريقة
    It's gonna be perfect because we're gonna make it that way. Open Subtitles ستكون رائعه لأننا سنفعل الامر بهذه الطريقه
    So look at it this way-- you're free. Open Subtitles لذا انظري الى الامر بهذه الطريقة انت حره
    Look at it this way, you saved yourself the embarrassment of getting a beat down in front of such a big crowd. Open Subtitles أنظر الى الامر بهذه الطريقة، حفظت نفسك من الإحراج من التعرض للضرب أمام هذا الحشد الكبير
    Looking at it this way, you want to buy and I want to sell. Open Subtitles انظر الى الامر بهذه الطريقه, انت تريد الشراء وانا اريد البيع
    Think about it this way... Volpony is a famous horse that won many prizes. Open Subtitles فكرى فى الامر بهذه الطريقه, فلبونى هو حصان مشهور حصل لى العديد من الجوائز
    Look at it this way. Is she doing anybody any good? Open Subtitles أنظر إلى الامر بهذه الطريقة هل هي تقوم بفعل أي خير لاحد منا ؟
    Um... well, look at it this way. Open Subtitles امممم حسنا انظر الى الامر بهذه الطريقه ان كان هناك احد يستطيع فعل ذلك فهو انت جاين , هذا الموضوع جاد
    Just try to think of it this way. Open Subtitles حسنا حاول ان تنظر الى هذا الامر بهذه الطريقة
    I know you can, that's why, when he puts you in the choke move, you're gonna go to sleep, It's that easy. Open Subtitles أعرف أنك تستطيع لهذا حين يمسكك إمساكة الخنق سوف تفقد وعيك الامر بهذه البساطة
    If It's that easy, will it be called oil exploration? Open Subtitles لو كآن الامر بهذه السهولة , عندهـآ لن يكون هذآ الامر تنقيباً عن النفط
    We fly first class or we don't do the show. It's that simple. Open Subtitles نحن في الصفحة الاولى من الجريدة او لانظهر لديكم , الامر بهذه البساطة
    You paid me, so you get to do me. It's that simple. Open Subtitles تدفع لي وتضاجعني الامر بهذه البساطة.
    Unfortunately for you, history will not see it that way. Open Subtitles للاسف لك التاريخ لن يري الامر بهذه الطريقة
    Well... when you put it that way, all right. Open Subtitles حسنا , عندما تبرر الامر بهذه الطريقة حسنا انا موافق
    Okay, then let's keep it that way until after the reporter leaves and dinner is over. Open Subtitles حسنا .. دعينا نحافظ علي الامر بهذه الصورة حتي تغادر الصحفي وينتهي العشاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus