Are you clear on the heightened security protocols here? | Open Subtitles | هل البروتوكولات الامنية المشددة هنا واضحة بالنسبة لك؟ |
What security measures are we taking to avoid revenge crimes? | Open Subtitles | ماهي الاجراءات الامنية التي ناخذها لنتجنب الانتقام من الجريمة؟ |
No need. We can just check the security tapes. | Open Subtitles | لا حاجة لذلك نستطيع مراجعة اشرطة الفيديو الامنية |
Yeah, I just have to get out of a security detail. | Open Subtitles | نعم انا فقط علي ان اعرف بعضاً من التفاصيل الامنية |
hen I can unblock that angered wish and then hopefully... | Open Subtitles | حينئذ استطيع اطلاق تلك الامنية المكبوتة ووقتها اتمني ان.. |
It was his ticket into the new regime's security services. | Open Subtitles | لقد كانت تذكرته ليدخل النظام الجديد من الاجهزة الامنية |
Recent renovations have raised the security level to a class 6. | Open Subtitles | الإصلاحات الجديدة رفعت من مستوى الحراسة الامنية الى المستوى 6 |
As a small country, Singapore sees the prevention of the proliferation of weapons of mass destruction (WMDs) as in its vital security interests. | UN | وسنغافورة، بوصفها بلدا صغيرا، ترى منع انتشار اسلحة الدمار الشامل من مصالحها الامنية الحيوية. |
A mine-clearance project was undertaken by a commercial contractor in the north-west, but the security situation forced its termination. | UN | واضطلع متعاقد تجاري بمشروع ﻹزالة اﻷلغام في الشمال الغربي ولكن العملية توقفت بسبب الحالة الامنية. |
Your security services are hereby terminated. | Open Subtitles | يتم إنهاء خدماتك الامنية بموجب هذه الوثيقة |
The fucking security feed's been cut. We're blind outside now too. | Open Subtitles | انها الكاميرات الامنية اللعينة قد تمت تغطيتها |
He's retrofitted the penthouse with top-of-the-line security measures. | Open Subtitles | انه التعديلي السقيفة مع الاجراءات الامنية من بين أعلى فإن الخط. |
Couldn't have been easy getting that gun past security. | Open Subtitles | لم يكن سهل ادخال ذلك السلاح عبر المراقبة الامنية |
Wait, Graydal's not just your everyday security firm. | Open Subtitles | انتظر , جرايدال ليسوا فقط شركة الخدمات الامنية اليومية |
Well, no matter how tight security is, things have a way of disappearing. | Open Subtitles | حسنا، مهما كانت الاجراءات الامنية المشددة هو، الأمور لديهم وسيلة الزوال. |
Downloaded the building's security recordings from the past 24 hours. | Open Subtitles | الكامرات الامنية للمبنى لل 24 ساعة الماضية |
Which leads me to wonder what could possibly make you think that I would divulge security measures about a rather historic meeting to a group of wanted criminals. | Open Subtitles | الذي يقودني إلى التساؤل ما يمكن ان تجعلك تعتقد أنني الكشف عن الاجراءات الامنية عن لقاء تاريخي بدلا |
Everything you need to know about the president's advanced plan and security protocols. | Open Subtitles | خُطط تقدمية والبروتوكولات الامنية لِننتهي من هذا |
That silly wish caused all kinds of strife, and we sort of ripped off It's a Wonderful Life. | Open Subtitles | تلك الامنية سببت الكثير من الصراعات ونحن بالكاد فصلنا انها حية ممتعة |
AND THAT LITTLE wish DIDN'T INCLUDE DAD CHEATING ON MOM. | Open Subtitles | كنت في السادسة حينها , مفهوم؟ و هذه الامنية لم تكن تعني ان يخون أبي أمي |
Let's talk to the secret service, see what they'll tell us. | Open Subtitles | لنتحدث مع الخدمات الامنية ولنرى ماذا سيقولون |
And every law enforcement agency in the world is hunting him. | Open Subtitles | وكل الوكالات الامنية في العالم تطارده قبل أحدَ عشَر شهراً |