6. At the same meeting, the Chairman drew attention to a draft resolution on the item sponsored by Chile, Cuba and Venezuela (A/AC.109/L.1803). | UN | ٦ - وفي الجلسة نفسها ــــ لفت الرئيس الانتباه الى مشروع قرار بشأن البند اشتركت في تقديمه شيلي وفنزويلا وكوبا (A/AC.109/L.1803). |
The President drew attention to a draft resolution (S/25693), submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, which read as follows: | UN | واسترعى الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )39652/S( قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية ونصه كما يلي: |
The President drew attention to a draft resolution (S/25831), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )13852/S(، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/25851), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/25851(، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/25852), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/25852(، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/25889), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار (S/25889) أعد في أثناء المشاورات السابقة للمجلس. |
The President drew attention to a draft resolution (S/25957), which had been submitted by France, the United States of America and Venezuela. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/25957( كان مقدما من فرنسا وفنزويلا والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
The President drew attention to a draft resolution (S/25955), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/25955( كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/25956), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/25956(، تم إعداده خلال مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/25968), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/25968(، تم إعداده خلال مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/25997), which had been submitted by Cape Verde, Djibouti, Morocco, Pakistan and Venezuela. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/25997( مقدم من باكستان وجيبوتي والرأس اﻷخضر وفنزويلا والمغرب. |
The President drew attention to a draft resolution (S/26014), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/26014( تم إعداده أثناء المشاورات السابقة للمجلس. |
The President drew attention to a draft resolution (S/26053), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار (S/26053)، كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/26055), which had been prepared in the course of the Council's consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار (S/26055)، كان قد أعد خلال مشاورات المجلس. |
The President drew attention to a draft resolution (S/26476), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار (S/26476) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/26518), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )(S/26518 كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/1998/1140) that had been prepared in the course of the Council’s prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/1998/1140(، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to a draft resolution (S/1999/78) that had been prepared in the course of the Council’s prior consultations, which he put to the vote. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار (S/1999/78) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة وطرحه للتصويت. |
20. At the 1447th meeting, on 13 July, the Acting Chairman drew attention to a draft resolution submitted by Fiji and Papua New Guinea (A/AC.109/L.1834). | UN | ٢٠ - وفي الجلسة ١٤٤٧، المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، وجه الرئيس بالنيابة الانتباه الى مشروع قرار مقدم من فيجي وبابوا غينيا الجديدة )A/AC.109/L.1834(. |
6. At the 1446th meeting, the Acting Chairman drew attention to a draft resolution on the item sponsored by Chile, Cuba and Venezuela (A/AC.109/L.1830). | UN | ٦ - وفي الجلسة ١٤٤٦ لفت الرئيس بالنيابة الانتباه الى مشروع قرار بشأن البند اشتركت في تقديمه شيلي وفنزويلا وكوبا (A/AC.109/L.1830). |