No response had been received as of the date on which the present report was finalized. | UN | ولم يرد أي رد حتى تاريخ الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
By the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. | UN | ولم يرد أي رد من الحكومة حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
By the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government of Bolivia. | UN | ولم يرد أي رد من حكومة بوليفيا حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
6. The Special Rapporteur regrets that at the time of the finalization of this report the Taliban Council had not transmitted any reply to her communications. | UN | 6- تأسف المقررة الخاصة لكون مجلس الطالبان لم يبعث بأي رد على رسائلها حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
358. The Special Rapporteur regrets that at the time of the finalization of the present report, no reply had been received from the Government. | UN | ٨٥٣- يأسف المقرر الخاص لعدم ورود أي رد من الحكومة وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
By the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. | UN | ولم يرد من الحكومة أي رد حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
At the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. | UN | ولم يرد من الحكومة أي رد حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
At the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. | UN | ولم يرد أي رد من الحكومة حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
At the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. | UN | ولم يرد رد من الحكومة حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
At the time the present report was finalized, no replies had been received from the Government. | UN | ولم ترد ردود من الحكومة، حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
At the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. | UN | ولم يرد أي رد من الحكومة حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
At the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. | UN | ولم يرد من الحكومة أي رد حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
At the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. | UN | ولم يرد من الحكومة أي رد حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
At the time the present report was finalized, no replies had been received from the Government. | UN | ولم يرد من الحكومة أي رد حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
At the time the present report was finalized, no reports had been received from the Government. | UN | ولم ترد من الحكومة أي تقارير حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
At the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. | UN | ولم يرد أي رد من الحكومة حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
At the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. | UN | ولم يرد أي رد من الحكومة حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
10. The Special Rapporteur regrets that at the time of the finalization of this report the Government had not transmitted any reply to her communication. | UN | 10- تأسف المقررة الخاصة لكون الحكومة لم تبعث بأي رد على رسالتها حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
33. The Special Rapporteur regrets that at the time of the finalization of this report the Government had not transmitted any reply to her communications. | UN | 33- تأسف المقررة الخاصة لكون الحكومة لم ترسل أي رد على رسائلها حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |
41. The Special Rapporteur regrets that at the time of the finalization of this report the Government had not replied to her communication. | UN | 41- تأسف المقررة الخاصة لكون الحكومة لم ترد على رسالتها حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير. |